Le Ministère a estimé sa perte au coût d'origine de ces éléments.
国防部估计损失为I-Hawk防空系统
购置成本,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Le Ministère a estimé sa perte au coût d'origine de ces éléments.
国防部估计损失为I-Hawk防空系统
购置成本,再根据通货膨胀和
素加以调整。
La Garde nationale a évalué sa perte sur la base du coût de remplacement, corrigé de l'amortissement.
国民卫队重置费用估
损失,再根据通货膨胀系数加以调整。
Tous ont été évalués par le Ministère sur la base du coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置成本估
所有损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Le Ministère de la défense a calculé les pertes subies sur la base du coût historique, corrigé de l'inflation.
国防部购置成本计算
损失,再根据通货膨胀系数加以调整。
Tous ont été évalués par le Ministère sur la base du coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置成本估
所有损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Il en a évalué la perte sur la base de son coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部该系统
购置成本估
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Le Ministère de la défense a calculé les pertes subies en se basant sur le coût historique, corrigé de l'inflation.
国防部购置成本计算
损失,再根据通货膨胀系数加以调整。
Le Ministère a évalué cette perte sur la base du coût d'origine du matériel, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部通信项目购置成本估
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Une légère déflation devrait se poursuivre quelque temps en dépit de l'orientation nouvelle donnée à la politique monétaire dans le sens de la relance.
预计温和通货紧缩将会持续一段时间,尽管货币政策有推动通货再膨胀
倾向。
Le Ministère de la défense a évalué sa perte sur la base du coût de réparation des missiles en tenant compte de l'amortissement.
国防部估损失为维修导弹
费用,再根据通货膨胀系数加以调整。
Le Ministère de la défense a évalué sa perte sur la base du coût d'origine des véhicules, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部车辆
购置成本估
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
La perte de tous ces biens a été évaluée par le Ministère sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置成本估
所有这些物品
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du système d'origine française sur la base de son coût d'acquisition, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置成本估
购自法国
系统
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du camion-atelier et de la tour de télécommunications sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置成本估
移动工场和通信塔损失,再根据通货膨胀和
素加以调整。
Il déclare que 27 d'entre eux étaient endommagés mais réparables et a évalué sa perte sur la base du coût estimatif de l'inspection et de la remise en état des missiles, déduction faite de l'amortissement.
国防部称,其中有27枚导弹被损坏但可以修好,估损失为检查和维修导弹
费用,再根据通货膨胀系数加以调整。
Le Ministère a évalué sa perte sur la base du coût d'origine des biens, corrigé de l'inflation et de l'amortissement. Compte tenu des observations figurant ci-dessus aux paragraphes 161 et 162, le Comité considère que le Ministère a surestimé la correction à apporter au titre de l'inflation et recommande par conséquent d'opérer un ajustement.
国防部这些物品
购置成本估
损失,再根据通货膨胀和
素加以调整,根据上文第161至162段所述
考虑,小组认为国防部高报了通货膨胀数额,建议做出相应调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。