L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个运动中进行选拔。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个运动中进行选拔。
Avez-vous participé à la 1ère sélection de ce programme en mai 2006 ?
2006年5月您是否参加过本选拔?
Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.
他参加过本前几次选拔。
Vous avez exprimé le souhait de participer au concours de bourses en journalisme.
您希望参加选拔考试申请新闻专业奖学金。
Avez-vous participé aux sélections précédentes de ce programme ?
您是否参加过本选拔?
La sélection des candidats s'effectue en deux temps.
候选选拔可分为两个阶段。
Ils notent également qu'il n'existe pas de critères précis concernant le choix des membres.
检查专们还指
,在选拔委
会成
方面没有制定详细
标准。
Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.
六年来,没有作任何竞争性选拔。
Or, d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.
提交认为,固定
数配额-甚至浮动
配额-阻碍了按能力选拔
做法。
Les personnes sélectionnées suivraient un programme diplômant de 20 mois à l'Institut d'Archéologie.
被选拔将在考古学会接受为期20个月有学位
培训。
Le nouveau processus de sélection au sein du système est loin d'être satisfaisant.
系统内重新选拔过程远不能令
满意。
Les stagiaires sont choisis sur la base de leur dossier universitaire et de leurs intérêts.
根据候选学术经验和兴趣选拔实习生。
Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence.
只要可行,即应以竞争方式进行选拔。
En conséquence les femmes qui pourraient participer au processus de décision sont peu nombreuses.
因此,潜在妇女决策参与者
选拔
才总库减少。
Il a également une fonction de sélection et d'orientation.
初中教育还有选拔和引导职能。
Globalement, les filles se sortent mieux que les garçons du processus de sélection.
总来说,女孩比男孩在选拔中
表现要好。
La sélection des candidats se fait en deux temps.
候选选拔可分为两个阶段。
Il s'effectue normalement après mise en concurrence.
选拔通常应以竞争方式进行。
Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
校外艺术教育体系旨在发现、培养和选拔青年才。
Une description détaillée de la procédure de sélection figure à l'appendice I.
关于选拔过程详细报告列为附录一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。