En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
运用本课词汇描述你最好朋友。
En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
运用本课词汇描述你最好朋友。
La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.
冥想是运用心灵来观察反思现实。
Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.
雨果善于运用诗韵律手
。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙计算法解决一个数学问题。
Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .
职业算命者能逐渐学会运用”概率法则”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来憧憬和希望运用在自已设计
手袋上。
De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严手
运用,以维持或提高士兵
士气。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践中运用儿童保护原则。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Le gouvernement central continuera à promouvoir l'utilisation de ces stages.
中央政府将继续推动运用这些课程。
Quelle est la règle qui prévaut en matière de divorce?
关于离婚方面普遍运用法律是什么?
Mais les mêmes ficelles servent aujourd’hui.
但今天他们还是运用了同样手
。
Elle espère voir appliquer dans d'autres domaines cette même hauteur de vues.
她希望看到这一观念在其他领域得到运用。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语言。
On utilisera ici une approche similaire à celle énoncée pour le résultat 5.
将运用与成果5中提及方式类似
方法。
Si on a mené cette étude, comment a-t-on utilisé ses conclusions?
如果开展了这类研究,研究结果是如何运用?
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行政部门指是运用财务机制
实体。
Il est temps d'appliquer ces pratiques optimales au maintien de la paix.
将这些最佳做法运用到维持和平中时刻已经到来。
Les normes qu'a élaborées la Commission ont été appliquées au produit final.
在绘制最后地图时运用了监核视委制定
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。