Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破这项纪录轻而易
事。
Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破这项纪录轻而易
事。
Cela n'a pas été une chose facile.
这进程
轻而易
。
Y apporter des solutions n'est pas chose facile.
有轻而易
解决办法。
Le dur apprentissage de la liberté retrouvée n'a pas été facile.
恢复自由件轻而易
事。
Aucune de ces tâches ne sera facile à accomplir.
所有这些任务都轻而易
。
La réforme du Conseil de sécurité n'est pas un processus facile.
改革安会
轻而易
进程。
Ces objectifs ne seront pas faciles à réaliser.
实现这些目标,轻而易
事。
Mais on ne remporte jamais des succès facilement.
但成功绝会
轻而易
。
Nous savons que cela n'a pas été facile.
我们知道这件轻而易
事。
La réforme de l'ONU n'est pas un processus facile.
联合国改革并
轻而易
进程。
Nous savons que ce n'est pas une tâche aisée.
我们知道,这项轻而易
任务。
Servir la cause de la paix n'est pas chose facile.
努力实现和平并件轻而易
任务。
À court terme, il est peu probable que la réforme constitue une option de facilité.
从短期看,改革似乎个轻而易
选择。
Cela lui est bien facile.
这对他来说轻而易
。
Nous voyons bien que ce que nous essayons de faire n'est pas facile.
我们完全认识到,我们并能轻而易
完成这项任务。
Cela ne sera pas facile, mais nous devons nous pencher de nouveau sur nos échecs.
这件轻而易
事,但我们必须正视我们
失败。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他们常常侵犯行为轻而易
受害人,而且沉默无声。
Il n'est pas facile de concilier la protection de l'environnement et la production de richesses.
在保护环境和致富之间进行协调绝非轻而易事情。
Ce n'est pas là chose facile, mais c'est essentiel pour la sécurité du monde.
这绝非轻而易工作,但它对全球安全来说至为重要。
C'est bête comme chou.
这轻而易
。这简单得很。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。