Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.
笔资金用来向育儿中心提供
。
Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.
笔资金用来向育儿中心提供
。
Les subventions ne sont pas réparties équitablement entre les régions.
基金存在地理上的不平衡。
Le financement devra de préférence prendre la forme de dons.
最好应采取的方式提供资金。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
些
由环境基金首席执行官
。
Elle peut être servie sous forme de prime ou de pension.
一补助可作为
或作为津贴支付。
Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.
新计划旨在加强荷兰社会的解放进程。
L'apport de fonds pour les dons à des fins spéciales est satisfaisant.
特别用途的资金筹措情况令人满意。
Un don norvégien de 200 millions de roupies est également mis à contribution.
还挪威获得了2亿卢比的
。
Cette catégorie de pays avait besoin de dons s'ajoutant aux crédits accordés.
一类国家除了信贷之外,还需要
。
Le Fonds a initialement été doté d'un montant de 150 000 dollars.
该的启动资金为150 000美元。
Le travail du secrétariat est fonction du cycle d'octroi des subventions.
秘书处的工作按照基金目前的期开展。
Le secrétariat est assuré par le Programme de microfinancement du FEM.
全球环境基金小额方案充当该方案的秘书处。
La simplification des opérations du Fonds a sensiblement amélioré les délais de décaissement des dons.
基金精简业务后,及时缴付的状况大为改善。
Deux financements ont été fournis au secrétariat de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD).
向政府间发展管理局秘书处提供了两笔。
La recommandation 15 concernait le renforcement des capacités des donataires.
建议15要求“开展接受机构的能力建设”。
Les demandes adressées au Fonds doivent lui être parvenues en novembre pour l'année suivante.
对第二年的的申请每年11月截止。
Grâce a une subvention accordée par le Ministère du travail et des affaires sociales.
此项研究使用的是劳动和社会事务部的。
Les bourses des bénéficiaires qui n'ont pu se rendre à Genève ont été annulées.
未能到日内瓦参加会议的受益人即被取消。
Le montant total du Fonds pour l'exercice précédent était de 205 000 euros.
上一财务期间的总额为205 000欧元。
Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.
列作支出项目,而拨
是则列作预付
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。