Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫的女婴比男婴多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫的女婴比男婴多。
Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.
孕妇中患贫症的人数有所下降。
Cet accord contribuera à la prévention de l'anémie maternelle pendant la grossesse et l'accouchement.
该协议将有助于防治妊娩期间的产妇贫
症。
Il semblerait toutefois que le nombre de cas d'anémie graves ait diminué.
但有一些迹象表明严重贫的普遍程度可能降低。
De nombreux enfants sont nés souffrant d'anémie héritée de leur mère.
许多婴儿出生时就患有从母亲身上继承的贫病。
Pour lutter contre l'anémie chez les femmes, la farine est enrichie en fer.
为了改进妇女患贫症的情况,生产了添加铁质的面粉,
可以降低患贫
症妇女的人数。
En ce qui concerne le pourcentage d'anémie par niveau d'instruction, il diminue en fonction du niveau d'instruction.
受教育程度越高,患贫症的人越少。
Les taux de prévalence sont élevés parmi la population qui n'a aucune instruction.
患贫症最高的是那些未受过任何教育的人。
Le programme national de lutte contre l'anémie a donné des résultats positifs.
防治贫症的全国方案取得了积极结果。
Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.
该方案重视胎儿治疗球贫
症婴儿的治疗。
Pour résoudre ces problèmes, le gouvernement a mis en place un programme national de lutte contre l'anémie.
为了解决些问题,政府制定了一项克服贫
症的全国计划。
Ces efforts comprenaient des mesures visant à réduire l'anémie, en particulier parmi les femmes enceintes et allaitantes.
包括采取措施,减少贫
,尤其是孕妇
哺乳期妇女的贫
现象。
Plus de 51 % des femmes souffraient d'anémie (1 % d'anémie grave, 10 % d'anémie modérée et 41 % d'anémie légère).
超过51%的妇女贫(1%严重贫
,10%中度贫
,41%轻度贫
)。
Élaboration de stratégies nationales de prévention de l'anémie juvénile et maternelle causée par les carences en fer.
制定国家战略,以预防儿童妇女的缺铁贫
症。
Des femmes meurent de complications: hémorragies, anémies, dystocies et avortements légaux.
妇女由于大出、贫
、受到妨碍的劳动及合法堕胎而死亡。
Un plus grand nombre de femmes que d'hommes souffrent d'anémie ferriprive, tout particulièrement les femmes enceintes et allaitantes.
罹患缺铁性贫的妇女比男子多,而在孕产妇当中发病率最高。
Le paludisme demeure la principale cause de la mortalité post-infantile et de l'anémie des femmes enceintes en Afrique.
疟疾仍然是造成非洲儿童死亡孕妇贫
的主要原因之一。
Lorsqu'elles souffrent d'anémie ou d'autres maladies consécutives à des grossesses répétées, en particulier, leur système immunitaire s'affaiblit rapidement.
此外,如果妇女患有因反复妊临产而引起的贫
症或其他状况,则她们的免疫系统会被迅速耗竭。
L'anémie modérée y était aussi légèrement supérieure, par rapport aux chiffres enregistrés parmi les enfants albanais du Kosovo.
科索沃塞尔维亚儿童患有中度贫的人数也稍高于科索沃阿尔巴尼亚儿童。
La prévalence de l'anémie chez les femmes enceintes est un indicateur des conditions de vie de la population arménienne.
衡量居民社会经济福利水平的一项基本指标是妊妇女的贫
患病率。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。