Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.
他在花园里
置了一个吊床。
Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.
他在花园里
置了一个吊床。
En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».
在工厂置,VT20使用“正常”模式。
Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.
朋克摇滚团体除音乐会没有置,请。
Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.
仪式于十一月满月置,它标志着雨季结束。
Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.
这个置在游戏里面并没有启用,所
无法进行测试。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注避免重复
置职能。
Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.
应置合办培训课程。
Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.
留言板可被
置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。
La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.
增加工作不应总是要置职位。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.
咨询委员会建议置这些员额。
La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.
推动不给汇款流动置障碍。
Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.
这里涉及置国家级的补充基金。
Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.
委员会建议接受置这些员额的提议。
Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.
它也建议为解决积压置信托基金。
Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.
程序置了解决争端进程的两个阶段。
Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.
委员会并不反对拟议置这些员额。
Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.
下个月将开始沿商定的地段置边界标识。
La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.
因此,本报告再次请求置这两个员额。
Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.
委员会对置这些单位的理由提出质疑。
Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.
政府置的所有理事会都包括妇女代表。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。