Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衣衫褴褛人是生活在法国
西班牙侨民。
Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衣衫褴褛人是生活在法国
西班牙侨民。
Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.
在沿夜色
田野,
凝望
一个衣衫 褴褛
老人,一把把 将未来
收获播散。
À notre arrivée, des enfants en vêtements élimés insistent bruyamment pour qu'on les prenne en photo devant l'église du XVIe siècle que les Azéris utilisaient comme étable.
们抵达后,衣衫褴褛
孩子们吵吵嚷嚷要在阿塞拜疆人曾当作牛棚
十六世纪教堂外照相。
Puis la procession hurlante et déguenillée se mit en marche pour faire, selon l'usage, la tournée intérieure des galeries du Palais, avant la promenade des rues et des carrefours.
接这支衣衫褴褛、吼声不绝
游行队伍开始行进,依照惯例,先在司法宫各长廊转一圈,然后再到外面大街小巷去闲逛。
Je restai donc à côté de ma mère, trouvant injuste cette distinction. Je suivais de l'oeil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.
这样,当时就留在母亲身边了。认为这种区别是不公道
。
用眼光
父亲,他正庄严地引
他两个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛
老水手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。