Je souhaiterais faire quelques remarques très précises à cet égard.
请允许我就此表明几点具体法。
Je souhaiterais faire quelques remarques très précises à cet égard.
请允许我就此表明几点具体法。
Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.
我完全支持他就此表明的法。
Le représentant du secrétariat a répondu aux questions et observations des représentants concernant ce point.
秘书处的代表答复代表就此议程项目提出的问题和表明的
法。
Cela apparaît clairement tant au niveau international que dans les documents établis par les pays eux-mêmes.
国提供的文件资料以及国际机构的
法都表明
这一点。
Les options énumérées ci-après correspondent aux vues exprimées lors des débats.
以下所列述种备选行动反映
方在讨论期间表明的意见和
法。
Nous avons soulevé ce point dans une perspective générale, où il me semble qu'il était approprié.
我们从大的角度来表明这一
法的,我认为这种角度
适当的。
Néanmoins, le Mouvement des pays non alignés donnera son point de vue quand il le jugera nécessaire.
不过,不结盟运动将在必要时表明自己的法。
Sur la base des réponses que j'ai reçues des ministres, je tiens à faire les remarques suivantes.
基于部长们对我作出的答复,我谨表明以下法。
Nous exprimons ces idées dans un esprit de coopération, et espérons entendre les points de vue d'autres délégations.
我们本着合作精神表明这
法的,并期待听取其他人的意见。
Je considère qu'il est indispensable de faire entendre la voix de mon pays sur la question du terrorisme.
我相信,我国必须就恐怖主义问题表明我们的法。
La police a confirmé qu'elle ne donnait pas suite à des accusations portées contre des personnes non identifiées.
流离失所者对警察的法表明,他们对政府敌意很深。
J'ai soulevé ce problème avec les principaux dirigeants albanais et serbes lorsque je me suis rendu au Kosovo.
我在科索沃时,曾向阿尔巴尼亚族和塞尔维亚族主要领导人表明这种法。
Les vues soumises par les États membres du Forum semblent indiquer une grande diversité d'approches des différentes options possibles.
论坛成员国提出的法似乎表明,在可能的备选方案方面存在不同的办法。
Je voudrais donc, par ces observations, dire ce que nous aurions pu souhaiter si la volonté politique était présente.
因此我愿提出几点法,表明假若存在政治意愿的话,会有哪
意愿。
Certains gouvernements, estimant que le sujet méritait d'être examiné, ont apprécié l'orientation que la Commission avait donnée à son étude.
一政府还已经对此项专题的相关性和委员会在审查时采用的做法公开表明
法。
A cet égard, j'attends avec intérêt de connaître vos vues sur la question de la composition universelle du Conseil d'administration.
在此方面,我期待着就理事会应否实行普遍成员制问题表明意见和
法。
Voilà les quelques réflexions que nous voulions faire à la suite des observations qui ont été formulées pendant ce débat.
这我们从辩论早
时候表明的
法中引出的一
考虑。
Me fondant sur ce que j'y ai appris, j'aimerais présenter des observations au Conseil et proposer des voies à suivre.
根据我在那里所解的情况,我谨向安理会表明我的
法,并提出向前迈进的可能方法。
J'ai pris la parole sur cette question pour réitérer ce que ma délégation a dit l'année passée et les années antérieures.
我就这一项目发言,为
重申我国代表团去年和此前历年表明的
法。
J'apprécie notamment la façon dont il nous a fait connaître ses vues sur de nombreuses questions dont la Commission est saisie.
我尤其感谢他乐于在本委员会面对的许多问题上向我们表明法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。