Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.
这,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。
Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.
这,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心人性,这意味着我们怪
。
Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
我香开花了,我敢
黑色
!
Tu as bien affirmé cela,non?
你对此很,不
吗?
Je viendrai sûrement demain.
我明天来。
La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
回答,毫无疑问。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们不去关心人性,我们怪
。
Ils sont lisses! Ils sont parfaites... Je suis sûr qu'ils donneront la tulipe noire...
多么嫩滑!多么完美啊!我相信这三朵球茎能开出黑色
香。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时给我打电话,我会帮助你。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你不想再见我吗?
Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.
温情还
“刻意”
行为?可以
,墨鱼
在蔚为壮观
炫耀求偶行为之后开始交配。
Et qu’est-ce qui te permet d’être si affirmatif ?
“什么原因让你说得那么
?”
Vous êtes sûr que ce va marcher?
你这行得通吗?
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以他有理。
Je lui ai assuré que tu n'habitais plus Shanghaï.
我地告诉他, 你已经不住在上海了。
Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!
你选择
我
荣幸,你
满意
对我
工作
!
Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.
接下来如果再加上印度,亚洲就成为世界经济
第一大力量。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这他们各自
经纪人在《US Weekly》确认
,同时也
“他们仍然
朋友”。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.
产品受到了客商很大欢迎和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。