Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教廷作为员出
议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教廷员身份与
。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷员
发
言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教廷员身份与
。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教廷员身份与
。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教廷员
发
言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教廷员
发
言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷员
发
言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教廷的员
发
言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷常驻员
发
言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教廷重申前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非员国罗马教廷
作
答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教廷派
员出
议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷员国的
员发
言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教廷员
在同次
上发
言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷员和瑞士
员发
言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教廷国
员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教廷代表参加这次议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷员身份派代表出
议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。