Nous devons donner un service de qualité supérieure.
我们将以优越
服务。
Nous devons donner un service de qualité supérieure.
我们将以优越
服务。
Je vais vous donner de l'entreprise afin de maximiser les avantages.
我公司将以最大
优惠。
Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.
始终注意皮鞋上油并
以良好
保养。
À chacun le sien (n'est pas trop).
以应有
一份。
Les peines dont sont passibles ces infractions sont à la mesure de leur gravité.
对于这些犯罪,视情节轻重以适当刑罚。
L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.
媒体对这些项目实施
以了充分
报道。
Un effort de cette ampleur exige en contrepartie l'appui net de la communauté internationale.
如此规模努力需要国际社会
以相应
确
支持。
À cette fin, la pleine coopération des autorités iraquiennes est absolument nécessaire.
为此,伊拉克当局绝对需要以充分遵守及合作。
En même temps, leurs préoccupations légitimes doivent être pleinement prises en compte.
与此同时,他们合法
关切也应当
以充分
考虑。
Il fera la différence s'il apporte une valeur ajoutée dans ce domaine.
工作组如果以实地为中心
法增加价值,就会有所建树。
Des réussites telles que celle-là nous donnent espoir.
此类成功事例我们以希望。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻
他以影响。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐,
以撒行了割礼。
Elles peuvent nous inspirer et nous lancer un défi.
它们能启发我们,我们以挑战。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们他以严肃
脸色.
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令新教教徒以信仰自由。
Vous nous avez donné à soutenir et à aider.
是你们了我们以支持和帮助。
Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.
首先是执行宪法,宪法以生命力。
Il faut qu'ils disposent de moyens de subsistance, d'éducation et de soins médicaux.
必须他们以维生手段、教育和医疗。
On n'a donc pas véritablement l'impression que des progrès sont en cours.
这不会世
以正在取得进展
印象。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。