La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命给
带来了动荡。
La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命给
带来了动荡。
La désorganisation du secteur agricole peut provoquer des troubles sociaux.
对农业的破坏可造成
动荡。
La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.
国际
有必要这种动荡造成的影响。
Ils permettent également de renforcer la cohésion sociale et de prévenir les tensions sociales.
还有助于建立
融合,减少
动荡的可能性。
La période considérée a été marquée par d'importants troubles sociaux.
在本报告审查期间,发生大规模
动荡。
Les questions foncières non résolues entraîneraient des troubles.
土地问题不解决,就
造成
动荡。
Les grèves prolongées dans la fonction publique ont augmenté le risque de troubles sociaux.
公务员的长期罢工增加了
动荡的危险。
Notre monde connaît de nombreux conflits, des problèmes environnementaux et l'agitation sociale.
我们的世
充满了冲突、环境问题和
动荡。
L'investissement social doit être protégé malgré les turbulences économiques.
无论经济如何动荡,
部门的投资都需要得到保护。
La société palestinienne est devenue instable et sa structure sociale est ébranlée.
巴勒斯坦
变得动荡,生活遭受破坏。
Le risque de mécontentement social, avec les inévitables retombées politiques, reste élevé.
发生
动荡以及不可避免的政治影响的风险依然很高。
Toutefois, le capital humain sans possibilités d'emploi est une recette pour l'anarchie et l'agitation sociales.
然而,有人力资本,而无就业机
,其结果就是
混乱与动荡。
Nous craignons qu'à chaque report, le risque de déstabiliser la fragile société libanaise grandisse.
我们担心,每出现一次拖延,脆弱的黎巴

陷入进一步动荡的危险就
进一步加剧。
La situation a également entraîné dans certains pays des troubles sociaux et politiques.
这些事态发展还在一些国家导致
和政治动荡。
Ils semblent être hantés par le spectre de l'agitation sociale.

动荡的阴影似乎使他们坐立不安。
Tous ces facteurs contribuent directement ou indirectement à accroître les troubles sociaux et la violence urbaine.
上述所有这些现象又直接或间接地助长了
动荡和城市暴力。
La situation d'ensemble sur les plans politique, de la sécurité et socioéconomique demeure fragile en République centrafricaine.
中非共和国总体政治、安全和
经济局势仍然动荡不定。
Les PEID devaient utiliser leurs ressources, créer des emplois et limiter les troubles sociaux et les bouleversements écologiques.
小岛屿发展中国家需要利用本国的资源创造就业,防止
和环境动荡。
La persistance des positions radicales ne ferait qu'entraîner une instabilité sociale et politique permanente dont souffriraient principalement les jeunes.
坚持极端的立场,只
导致永久的
和政治动荡,主要影响到青年人。
Les crises de cette ampleur ont été suivies, dans le passé, de graves troubles sociaux et politiques, parfois de guerres.
在以往,如此规模的危机曾伴生严重的
和政治动荡,有时甚至引发战争。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。