On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有芳香。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有芳香。
Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.
他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微
修正。
Les besoins de financement ont été légèrement modifiés à la suite de calculs plus affinés.
由于作出了重新计算而确定供资方面需求
略微改变。
Les besoins de financement ont été légèrement modifiés par suite d'un affinement des calculs.
由于作出了重新计算而确定供资方面需求
略微改变。
À l'origine on pensait que les enfants n'étaient que marginalement touchés par l'épidémie.
初认为儿童只略微受到此流行病
影响。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和加勒比份额略微减少到8.1%。
Troisièmement, le deuxième paragraphe du dispositif a été quelque peu adapté.
第三,执行部分第2段略微作了修改。
La contribution de l'ONUDI à la gestion commune des bâtiments a légèrement augmenté de 7 130 euros.
I.6. 工发组织共同房舍管理分摊款略微上升了7 130欧元。
La situation en Cisjordanie est un peu moins grave qu'à Gaza.
西岸情况比加沙略微好些。
Néanmoins, nous sommes quelque peu encouragés par les efforts actuels tendant à consolider l'unité nationale.
过,我们对巩固民族团结
尝试略微感到鼓舞。
De même, le texte a fait au Protocole une place un peu plus importante.
该议定书在决议文本中还获得略微更突出位置。
Cependant, pour ne pas empiéter sur l'heure de déjeuner, je serai aussi bref que possible.
我将略微压缩一下我已经准备好发言,以便
影响委员会用午餐。
Les autres pays d'Amérique centrale et des Caraïbes ont obtenu des gains plus modestes.
其他中美洲和加勒比国家经济只是略微地增长。
Prévisions de dépenses au titre de la Commission de la fonction publique internationale (budget total)
增长146 600美元是预算总额减少但被略微增加联合国分担百分比额抵消有余
净结
。
Les hommes sont un peu moins préoccupés que les femmes par les questions de sécurité.
男子对安全问题担心略微低于妇女。
Elle est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎可以完全溶解在水中,在酒精中略微溶解。
Il est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎溶于水,在酒精中略微溶解。
Nous estimons que de simples modifications du processus pourraient engendrer des améliorations significatives.
我们认为,对该过程进行略微精炼,会导致相当大
改进。
La Guinée-Bissau et le Libéria n'atteindront qu'une croissance modeste (1,5 et 1,6 % respectivement).
几内亚比绍和利比里亚将分别略微增长1.5%和1.6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。