Ce sauveteur sort le garçon de la piscine .
救
从游泳池里救出这个男孩。
Ce sauveteur sort le garçon de la piscine .
救
从游泳池里救出这个男孩。
Cependant, les aides-infirmières et les accoucheuses manquent souvent de fournitures essentielles.
看护助理和传统接
经常得不到基本
供给。
Il existe peu d'établissements de soins prénatals et postnatals, et l'on manque de sages-femmes qualifiées.
产前及产后护理设施很少,缺乏有技术
接
。
Les soins obstétricaux essentiels sont portés à 94 % avec la formation des accoucheuses traditionnelles.
随着对传统接

培训,基本
产科治疗
覆盖率为94%。
Il existe quelque 8 000 accoucheuses traditionnelles dans l'ensemble du pays.
受过训
接
协助接
,但很少参与产前和产后护理。
Les programmes de planification familiale forment des accoucheuses traditionnelles dans les communautés.
计划
育方案为社区培训了一些传统
接
。
Un autre intervenant a demandé que l'UNICEF intensifie son action en faveur des soins obstétricaux.
另一个发
者要求儿童基金会为鼓励接
采取更多措施。
Seulement 10 % des femmes ont été excisées par du personnel médical formé (médecin, infirmière ou sage-femme).
只有10%
妇女所受
切割由受过医务培训
人提供(医
、护士或接
)。
Quant aux sages femmes au nombre de 384, 249, soit 65 %, se retrouvent dans ces mêmes régions.
至于接
,
总数384名中,有249名,
65%
这两个区。
En Asie, la parturition avec l'aide d'accoucheuses traditionnelles non formées a été aussi reconnue comme une pratique répandue.
亚洲,由传统
未受过培训
接
来接
被承认是普遍
做法。
Les métiers les plus recherchés étaient ceux de menuisier et d'opérateur de machines, pompier, de sauveteur et d'informaticien.
最受欢迎
职业是木匠、机器操作人
、救火
、救
、以及计算机操作
。
Elles jouent souvent un rôle dans le secteur privé, tout en représentant un lien avec les centres sanitaires publics.
传统接
通常
私有部门工作,通过保健中心与公立卫
系统取得联系。
Au Niger, des programmes de reconversion d'exciseuses en sages-femmes compétentes dans les soins aux nouveau-nés ont été mis en œuvre dans 10 localités.
尼日尔,
十个地点设立了方案,以便将实施切割者转变为
婴儿保健方面受过培训
接
。
En général, les enseignants et les élèves se sont protégés sous leur pupitre, ou les écoles ont été évacuées.
一般而
,师
工不得不
课桌下躲避,要不就是撤离学校。
On compte également un infirmier pour 4733 habitants, 1 sage-femme pour 11734 habitants et 1 assistant médical pour 16505 habitants.
人们还发现,每4 733名居民有一名护士,每11 734名居民有一名接
,每16 505名居民有一名医师助理147。
Elles ont reçu une formation et aident lors des accouchements, mais participent dans une moindre mesure aux soins pré- et postnatals.
社区和妇女很信任传统接
,她们
社区起着重要
作用。
Elle s'enquiert de la situation actuelle en ce qui concerne les sages-femmes traditionnelles et cherche à savoir si cette formation se poursuit.
她询问,关于传统接
,目前
状况如何,培训是否还
继续。
Troisièmement, il a formé des auxiliaires sanitaires de village et leur a confié la tâche d'assurer des services de contrôle du paludisme au niveau communautaire.
第三,它已经培训了农村卫

基层一级提供防止疟疾
服务。
D'une manière générale, tous les secteurs d'emploi sont ouverts aux citoyens des deux sexes à l'exception du corps des sages femmes qui est exclusivement réservé aux femmes.
总
来说,各个就业领域都向男女公民开放,只有接
队伍除外,是专门留给妇女
。
Des aides-infirmières travaillent à l'extérieur des centres sanitaires, certaines en tant qu'accoucheuses traditionnelles ayant suivi des stages de formation et d'autres en tant qu'aides accoucheuses dans les villages.
看护助理
中心以外工作,有些是经过培训
传统接
(TTBA),有些作为TTBA
助手
乡村一级服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。