On se fait des farces le 1er avril.
愚人节大家相互。
On se fait des farces le 1er avril.
愚人节大家相互。
Il a poussé la plaisanterie un peu trop loin.
到有点过分。
On lui a fait une niche.
有人跟了个
。
Non...C'était une plaisanterie ?On allaità Douvres, bien.
不会是真的……大概是在
?
Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.
这一辞职不是赌气,也不是
,这是一个挑战。
Je lui ai promis une photo et vais aussi lui donner un polo.
我答应给相片,并送
一件Polo恤。这个机修工
,
。
Hier soir, j’ai vraiment beaucoup rigolé avec Gabriel.
昨天晚上,我大Gabriel的
。你真应该来的。
Le farceur peut apporter de la joie aux gens.
爱的人能给人们带来
乐。
Cette maman fait une plaisanterie à ce bébé.
这个妈妈给这个宝宝了个
。
Il s'égaie aux dépens de son ami.
拿朋友
。
Il ne faut pas rigoler avec ça.
别拿这个。
Paul Lagaffe aime beaucoup les plaisanteries(bonnes ou mauvaises).
保尔拉哥弗(善意的或恶意的)。
Il est à coup sûr l'auteur de cette plaisanterie.
一定是的这个
。
Sous le couvert de la plaisanterie,il lui a dit quelques dures vérités.
以
的方式对
说了一些严厉的话。
Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.
大嗓门和爱的阿酷酷非常
这些访客并且在任何场合都不放过。
Il s'en est tiré par une cabriole.
用一句
话使自己摆脱了窘境。
On ne plaisante pas avec ces choses-là.
这种事不得
的。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德说,这是左派非常荒谬的论据。
Non, je plaisante. Il n'y a pas trop de problèmes.
没有,我呢。没啥问题。
Il raille toujours ,ne sois pas triste.
总爱
,你别伤心啊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。