Le Gouvernement informe que M.
该国政府进一步指出,El Haj先生在杀人的35天后向地方预审法官承认,他预谋投毒并勒死两名叙利亚工人,将他们焚尸。
Le Gouvernement informe que M.
该国政府进一步指出,El Haj先生在杀人的35天后向地方预审法官承认,他预谋投毒并勒死两名叙利亚工人,将他们焚尸。
Le bâtiment n'a pas l'eau courante et, l'hôpital ne disposant apparemment pas de crématorium, les pansements souillés et autres résidus des autopsies sont incinérés à même le sol à l'extérieur du bâtiment.
该房屋内没有自来水,而医院显然没有焚尸间,使用过的绑带和尸体解剖的其它
余就在停尸房边的地上焚烧掉。
Il regrette également l'absence d'information concernant les 16 autres décès et l'incinération de plusieurs corps au crématorium de Yee Way, mentionnés ci-dessus, qui auraient pu l'aider à brosser un tableau complet des événements rapportés.
他也遗憾地注意到没有明关
杀害另外16人的指控以及在Ye Way火葬场的焚尸,因为这可帮助他为所报道的事件提供一个完整情况。
Le groupe de contact sur les fours crématoires et la destruction de carcasses d'animaux s'est d'abord concentré sur les fours crématoires en notant que l'injection de charbon actif aux fins de la maîtrise du mercure entraînait également une réduction des dioxines et serait traitée dans les directives.
焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述
准则内。
声明:以上例句、词性分类均互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。