Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被突破后, 随之就是溃退。
Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被突破后, 随之就是溃退。
Les ennemis se retirent en désordre.
敌人溃退了。
Nous ne savons toujours pas pourquoi cette épidémie s'est arrêtée si rapidement, mais fort heureusement, c'est ce qui s'est produit.
我们仍不能确定为何病如此迅速地就溃退下来,但所幸
是它溃退了。
Le 23 mai, elle a déclaré qu'elle avait occupé des postes de commandement sur le front de Zalambessa et que les forces érythréennes étaient en déroute.
到5月23日,埃塞俄比亚声称已占领扎姆贝萨战线一些指挥所,而且厄立特里亚部队正在溃退。
Je tiens à saluer ici le peuple libanais, les héroïques femmes libanaises et la résistance libanaise, qui a forcé l'ennemi sioniste à fuir, vaincu, du Liban.
我谨向黎巴嫩人民、黎巴嫩英
妇女们以及黎巴嫩抵抗运动致意,他们迫使犹太复国主义敌人从黎巴嫩溃退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。