Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.
随后发了
战,造成两名法国士兵死亡。
Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.
随后发了
战,造成两名法国士兵死亡。
La bataille qui s'en est suivie a coupé la principale voie de communication du Darfour.
随后爆发了战,达尔福尔
交通要道被迫关闭。”
Au cours de la fusillade qui a suivi, au moins un Palestinien a été tué.
在随之而战中,至少有一名巴勒斯坦人死亡。
Des peuples périssent sous les balles, ou meurent de faim ou de maladies infectieuses.
国家在燃烧,人民在死于战、饥饿和传染病。
Quatorze personnes ont été blessées pendant l'opération et la fusillade qui a suivi.
在拆房以及随之发战中,总共有14人受伤。
Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3 h 30 du matin.
居民们说,激烈战持续到清晨3时30分。
Le 25 mai, M. Kiak a utilisé cette arme lors de la fusillade près du marché Lama.
25日,Kiak在梅尔卡多拉马附近
战中使用了该武器。
Ces combats ont diminué depuis, mais des rapports non confirmés signalent qu'ils ont fait plusieurs victimes.
虽然战后
,但有未经证实
报告说造成了若干伤亡。
Selon ces dernières, une fusillade se déroulait à proximité d'El-Bireh au moment où l'intéressée était morte.
该以色列国防军说,在Efteehe被射杀El Bireh附近,正发
一场
战。
Il était sourd et, selon ses voisins, il n'avait certainement pas entendu les bruits de tir.
邻居们说,他不知道发了
战。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多枚反坦克火箭弹,随后发战。
Les FDI avaient confirmé qu'il y avait eu des combats à Rafah, mais aucune fusillade n'avait été signalée à Karni.
以色列国防军证实在Rafah发战,但没有关于在Karni发
击
报道。
Ce qui s'est passé à Djénine, c'était un échange intense de coups de feu entre soldats israéliens et terroristes palestiniens.
在杰宁所发是以色列士兵和巴勒斯坦恐怖分子之间
激烈
战。
Un soldat a été tué et un civil blessé sans gravité dans une fusillade près de la ville de Beït Sahour.
在拜特萨候尔镇附近战中,一名以色列士兵被打死,一名
民中弹受伤,伤势一般。
Les rapports de la Commission de cessez-le-feu indiquent que ses observateurs ont été pris entre des feux croisés pendant leurs enquêtes.
停火委员会报告指出,委员会监测员在调查期间还遭到了双方
战
夹击。
À Hébron, le docteur Moussa Safi Kidmat a été tué durant de violents combats qui opposaient des Palestiniens aux militaires israéliens.
在希伯伦,巴勒斯坦抢手和国防军部队发激烈
战,Mussa Safi Kidmat医
被打死。
Les FDI ont par la suite déclaré qu'il avait été impossible de laisser entrer les médecins à cause des échanges de tirs.
以色列国防军后说,他们无法让医务人员进去是因为当时正在发
战。
L'année dernière, 48 policiers ont été tués au cours de plus de 2 300 échanges de coups de feu avec des trafiquants de drogues.
仅去年一年,就有48名执法人员在同毒贩2 300多次
战中丧
。
En outre, des échanges de coups de feu se produisent souvent, pendant plusieurs heures, entre les forces de sécurité gouvernementales et les éléments rebelles.
此外,过渡联邦政府安全部队与叛乱分子之间还经常爆发持续几个小时战。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发战这一案件中,对死亡士兵作
尸体解剖表明,其中一些士兵是在近距离被人用
打死
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。