Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将认定德雷福斯是有罪。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为军队对他判了刑,而军队永远是正确。
Les nombreux problèmes liés à l'impunité demeurent.
许多与有罪不有关
问题继续存在。
La lutte contre l'impunité demeure le principal défi que doit affronter la région.
打击有罪不现象仍然是该区域面临
要挑战。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不环境中仍我行我素。
Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.
有罪不越盛行,就越难以加以治理。
La culture de l'impunité ne doit pas s'installer.
决不能坚持有罪不文化。
L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.
有罪无是不可想象
,是不可思议
。
En outre, nous nous félicitons de la recommandation selon laquelle l'impunité ne sera pas tolérée.
此外,我们欢迎关于不容忍有罪不现象
建议。
Il faut mettre un terme à l'impunité.
必须阻止有罪不况。
La réconciliation et la paix ne peuvent se construire sur l'impunité.
和解和和平不能建筑在有罪不基础上。
Des efforts particuliers doivent être consentis pour mettre fin à l'impunité.
应特别努力结束有罪不现象。
Le tribunal n'a constaté aucune irrégularité de la part des organes compétents de l'État.
该法院裁定缔约国管机关未犯有不法或有罪行动。
Enfin, il faut mettre fin à l'impunité.
最后,我们必须遏制有罪不现象。
Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.
她坚持必须消除有罪不现象。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不现象。
Quatrièmement, le Conseil doit coopérer avec la Cour pénale internationale dans la lutte contre l'impunité.
第四,安理会必须与国际刑事法院合作,打击有罪不现象。
Ici encore, la lutte contre l'impunité est une condition essentielle pour établir une paix durable.
同样在这方面,为了实现持久和平,有必要消除有罪不现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。