Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意产品,高宝绝对是您明智
选择!
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意产品,高宝绝对是您明智
选择!
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸运是,
定是明智
。
Choix des matières grasses en mode de soudage au laser est sage.
选择通发激光焊模是明智。
Cette vision d'un multilatéralisme éclairé ne s'est pas concrétisée.
这种关于明智多边主义
设想还没有实现。
Nous espérons que le monde agira dans cet esprit de l'intérêt bien compris.
们希望,世界将本着这一明智
自
利益
精神行事。
Un retour au discours courtois serait plus sage et plus efficace.
恢文明对话将是明智和更有效
做法。
Ce serait un investissement judicieux pour l'avenir.
这将是对未来一项明智
投资。
En outre, je remercie le Secrétaire général de la Conférence, M. Sergei Ordzhonikidze, pour ses conseils avisés.
感谢谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长明智
忠告。
À cette fin, il serait sage de définir ce qu'il faut entendre par ces termes.
为此,明智做法是分清这
语
含义。
Aussi estimons-nous que la proposition du représentant de Cuba est très sage.
正因如此,们认为古巴代表提出了一个非常明智
建议。
De même, il serait peu sage de tenter d'invoquer une décision pour préjuger d'une négociation.
试图利一种
定来预断谈判
做法也是不明智
。
Il pourrait donc être souhaitable de remplacer les mots “conférences d'évaluation” par “réunions”.
所以,“会议”来代替“审查会议”一词或许是明智
做法。
C'est une question de moralité, mais aussi de sécurité et d'intérêt bien compris.
这是一个道德,安全和明智利己问题。
Cependant, le lancement prématuré d'un nouveau processus intensif ne serait pas judicieux.
与此同时,过早发起大规模新进程是不明智
。
Le Comité avait fait preuve de sagesse en prenant sa décision sans vote.
委员会不经表采取行动是明智
。
Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.
经济增长指标已经证明了这项政策明智性。
Il fallait au contraire une réglementation renforcée et plus judicieuse.
相反,这表明需要更多――以及更明智――规管。
Quant à la proposition algérienne, elle paraît des plus raisonnable.
至于阿尔及利亚代表团建议则是非常明智
。
En outre, le monde attend de l'ONU qu'elle joue un rôle moteur.
此外,联合国应能提供明智领导。
Les solutions préconçues ne sont guère avisées.
事先制定解
方案是不明智
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。