Première classe de technologie, de veiller à ce que le produit est parfait.
一流技术水平,保证让产品完美无缺。
Première classe de technologie, de veiller à ce que le produit est parfait.
一流技术水平,保证让产品完美无缺。
Nous ne disons pas que notre système judiciaire est parfait.
我们是说我国
司法系统完美无缺。
Il n'y a pas de solution parfaite.
并完美无缺
解决办法。
Je ne dis pas que le processus a été irréprochable.
我并是说此项进程是完美无缺
。
Soit un droit réel absolu existe, soit il n'existe pas.
完整无缺产权或是
,或是
。
Ne pouvons-nous reconnaître que nous ne sommes pas non plus des exemples de vertu?
难道我们也能看到我们也并非完美无缺吗?
Les fournisseurs doivent assurer l'intégrité du système.
系统服务供应商有责任保证系统完无缺。
Or, le jugement de la Haute Cour d'Israël n'est pas lui-même sans faille.
以色列高级法院裁决本身并
是完美无缺
。
C'est un être divin .
是一个完美无缺
人。
Pour M. Sharon, naturellement, le moment de sa visite était parfait.
当然,角度看,沙龙先生
时机简直是完美无缺。
Cependant, le système n'est pas parfait et le fonctionnement des différentes organisations doit être harmonisé.
可是制度并是完美无缺
,且各组织
运行应该是协调
。
Les aéroports avaient un personnel très compétent mais tout le monde n'était pas parfait.
指出,机场有优秀
工作人员,但并非人人完美无缺。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这是一项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。
Aucune société n'est parfaite.
没有任何社会是完美无缺。
Mais la recherche d'une solution idéale ne doit pas empêcher les parties de trouver une issue adéquate.
过,各缔约国
应为了寻找完美无缺
解决办法便停止追求恰当可行
办法。
Le gouvernement actuel tient à ce que ces cours soient approfondis et soient donnés par des enseignants bien qualifiés.
本届政府希望确保该知识完整无缺并由高质量教师执教。
Toutefois, il n'y a pas de système parfait ni d'institution parfaite, et il est toujours possible d'apporter des améliorations.
但是,没有任何制度或机构是完美无缺,总有改进
余地。
Un représentant a dit que même une réforme parfaite nécessiterait la volonté politique nécessaire pour être appliquée avec efficacité.
有一名代表说,即使是完美无缺改革也需要有政治意愿,这样才能加以有效贯彻。
Un représentant a fait observer que même une réforme parfaite nécessiterait la volonté politique nécessaire pour être appliquée avec efficacité.
有一名代表说,即使是完美无缺改革也需要有政治意愿,这样才能加以有效贯彻。
Ils doivent aussi veiller à ce que les instructions de l'Assemblée générale soient exécutées tant au Siège qu'à l'extérieur.
预算编制和及时提交方面维持标准以及确保预算所载资料完整无缺
最终责任属于维和部和管理部
负责人员,
们还必须确保大会
指示能
总部和外地一级得到执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。