N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要于坚持这一点。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要于坚持这一点。
Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.
随时准备消灭一切
于来犯的敌人。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于于尝试的人来说,不存在宿命。
Il ose faire des sports extrêmes.
他于做一些极限运动。
C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.
一位于创新的艺术家,他的作品令人印象深刻。
Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?
在的生命
,
是否真的
于给自己一个新的方向?
Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.
任何于入侵之敌,都必将淹没在人民战争的汪
之
。
Est-ce qu'un seuljournal osera rappeler cette atrocité?
是否有一份……报纸于回顾这次暴行?
Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.
但同时亦须
于订立雄心勃勃的目标。
Un autre livre dans le même genre est intitulé They Dare to Speak Out.
另一本这样的书的标题是《他于说话》。
Elle a montré au monde entier qu'elle osait croire en un avenir meilleur.
他向全世界显示,他
于相信一个更加美好的未来。
Nous, représentants de la communauté internationale, devons avoir l'audace de poser ces questions critiques.
作为国际社会代表的,必须
于提出这些关键问题。
Mais inversement, les Africains eux aussi doivent oser faire face à leurs responsabilités.
但倒过来说,非洲人也必须于履行自己的责任。
Les activistes qui osent dénoncer de telles atteintes subissent de vives pressions.
于揭露这种违法行为的活动分子受到巨
的压力。
En leur nom, au nom de toutes ces victimes, nous osons réclamer cette justice.
于代表这些人,代表所有受害者,要求伸张正义。
Pour avoir osé s'engager dans une autre direction, le Secrétaire général mérite nos félicitations.
秘书长于朝着截然不同的方向冲击,这值得
称赞。
Les limites sont clairement définies et peu de journalistes osent les enfreindre, préférant pratiquer l'autocensure.
限制很清楚,很少记者于突破这些限制,他
倾向于自
审查。
Ce sont eux qui sont ouverts au changement, eux qui osent prendre de nouvelles directions.
他是对变化持开放态度的人、是
于向新的方向迈进的人。
Pour ouvrir le courage, le courage de lutter, avec une forte cohésion et l'esprit d'unité et de coopération.
于开拓、勇于拚搏、有着极强的凝聚力和团结协作精神。
Après tout, à cette époque et à cet ?ge, peu de personnes osent à se dévouer aux autres.
毕竟在这个时代,这个年龄,已经很少
于去认真的付出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。