Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争指派各个层面
职位。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争指派各个层面
职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女占主导地位
领域设立更多
职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女获得
职位
低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
和女
候选人
职位而言,共有95名合格
女
候选人,而合格
候选人总数则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有
职位
妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回职位只有一部分是永久
职位,而在永久
职位中只有一个是永久
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对职位而言,都有合格
和女
候选人;在这种情况下,获得
职位
人员中有39%为女
。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女
时,会被奖励更多
职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高大学
师职位
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等育机构中学习法律
女生人数也在稳步增长,获得博士头衔和
职位
女
人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
别研究
九个
职位由
育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占
职位
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占
职位
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得职位
比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
女候选人
职位而言,共有48名合格
女
候选人,而合格
候选人总数则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级职位
女
候选人人数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选人中妇女占50%,而妇女担任大学
职位仅占6%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。