Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
参考解释:Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些客观因素,
放弃了心中一直盘算
计划。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
给自己
下个规矩:永不放弃。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃自由,而是给自由一种


。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
不愿放弃
计划。
Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.
在枪口
威胁下放弃了报警。
Cela me désole de vous voir abandonner vos études.
看到你放弃学业我很痛心。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她母亲
财产。
Mais il a choisi d'abandonner le traitement.
却最终选择放弃治疗。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!
我们年轻,但我们永不放弃追求卓越
理想!
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?
像我们之前
英国登山者们一样放弃吗?
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在后面
课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Il va renoncer à sa nationalité ?
要放弃国籍?
Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!
我们永不放弃追求卓越
理想!
Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.
鉴于无人支持我们,应该放弃这项工作。
Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.
决不放弃,总有希望在等待!
Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!
永不放弃,前方总有希望在等待!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。