Mais notre force combinée est négligeable face au raz de marée qui s'abat sur nous; nous avons besoin de plus, beaucoup plus.
但在以排山倒之势向我们压过来
浪潮面前,我们
综合力量微不足道,我们必须作为更多更多
努力。
Mais notre force combinée est négligeable face au raz de marée qui s'abat sur nous; nous avons besoin de plus, beaucoup plus.
但在以排山倒之势向我们压过来
浪潮面前,我们
综合力量微不足道,我们必须作为更多更多
努力。
Le tsunami provoqué ce matin-là par le tremblement de terre de Sumatra a balayé tout l'archipel des Maldives avec une violence dévastatrice, tuant, détruisant les infrastructures, paralysant l'économie et emportant sur son passage le produit de décennies de dur labeur.
当天上午,苏门答腊震造成
啸排山倒
卷了整个马尔代夫群岛,夺走生命,摧毁基础
施,使我国经济陷入瘫痪,我国人民几十年来
劳动成果因此荡然无存。
Durant plus de quatre décennies le désarmement et la non-prolifération nucléaires ont été les défis prédominants, bien que non exclusifs, à la sécurité internationale. Cependant, le monde continue d'être hanté par la menace nucléaire, malgré l'appui international écrasant à la réalisation de progrès significatifs sur cette question.
尽管40多年以来核裁军和核不扩散一直是对国际安全最主要挑战,即使不是仅有
挑战,但是,哪怕为在这些问题上取得有意义
进展,国际支持已是排山倒
,世界依然受着核威胁
折磨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。