L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.
失业津支付给失业或部分失业的
人。
L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.
失业津支付给失业或部分失业的
人。
L'assuré est alors de fait un coassureur.
在所有这种情况中,人实际上就是共同承
人。
En outre, le cotisant doit avoir moins de 65 ans au début de l'invalidité.
此外,在残疾开始发生时,人年龄必须小于65岁。
Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.
人可自由选择网络内或网络外服务提供者。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
人在工作时或上下班时受伤,都会得到
。
En vertu de ses dispositions, les assurés reçoivent une pension de vieillesse dès 60 ans.
据这项法律的规
,
人在年满60岁时可以领取老年养恤金。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使人是本国国民,求偿国也不能代表外国承
人采取行动。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
险人一向
人付了款,他就取代了原受损害人的地位。
Il est arrivé que l'assuré ait soumis une réclamation distincte pour la portion non assurée.
在有一些(并不是全部)索赔中,人另外就未
险的部分提出了索赔。
Un assuré est un salarié âgé d'au moins 15 ans et pas plus de 60 ans.
人指起码15岁以及不超过60岁的雇员。
Sauf accord contraire, les assurés ont droit à des prestations à partir du troisième jour de maladie.
无相反的协议,人从患病第三天开始享有
。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向人支付的游艇损失费。
Cinq des réclamations de la première tranche concernaient des paiements à des assurés pour la perte de bateaux.
第一批有五件索赔涉及对人船舶损失的赔款。
La banque de l'employeur a réclamé le paiement de la garantie et débité le compte de l'assuré.
雇主银行按履约证书收缴款项,并从
人帐户中划出。
Cependant, ces paiements ne correspondaient pas nécessairement au montant effectif de la perte sous-jacente subie par chaque assuré.
然而,这些付款不一都反映每个
人的受
损失的实际价值。
Avec cette mesure, on estime que la prévoyance professionnelle compte 135'000 assurés supplémentaires, dont 100'000 femmes.
通过此项举措,人们观察到职业险新增了135 000名
人,其中100 000名为妇女。
La date de la perte sous-jacente est la date à laquelle la perte effective a été subie par l'assuré.
所涉损失的发生日期即为人遭受实际损失的日期。
Aux termes de ses dispositions, les personnes assurées reçoivent une pension-vieillesse lorsqu'elles parviennent à l'âge de soixante ans.
据这项法律的规
,
人在年满60岁时可以领取老年养恤金。
L'indemnité fonction du revenu représente 80% du revenu normal de l'assuré avant qu'il se soit retrouvé au chômage.
与收入有关的偿是发给
人在失业之前的正常收入的80%。
Son article 2 dispose que les assurés ont le droit de recevoir les prestations en nature garanties par la loi.
据第2条,
人有权获得法律
障的实物福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。