Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
为您所做的事情取得成功感到高兴。
Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
为您所做的事情取得成功感到高兴。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴的,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。
Pierre fait partie de l’equipe medicale j’en suis content.
皮埃尔医疗队的成员,
为此感到高兴。
Vos parents sont contents de vos bonnes notes,nous le sommes aussi.
你的父母亲对你
的好成绩感到高兴,
。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,在你得到了之后(人
总
会自
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
Nous nous félicitons de l'heureuse issue de cette affaire.
为这件事获得圆满解决而感到高兴。
Je suis très heureux de votre succès.
为您的成功感到高兴。
Nous devrions être heureux, bébé. Toujours ensemble.
应该感到高兴,孩子。总
在一起。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得到了之后(人
总
会自
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
Nous nous réjouissons des succès obtenus par nos sportifs.
为
的运动员所取得的成就感到高兴。
Je me réjouis que vous soyez en bonne santé.
为你身体健康而感到高兴。
Nous nous félicitons des progrès considérables qui ont été réalisés lors de cette réunion.
对这次会议取得重大进展感到高兴。
Nous nous félicitons de l'augmentation du nombre des retours de réfugiés.
感到高兴的
,难民返回有所增加。
Voilà de quoi réjouir tout le monde.
这当然令所有人确实感到高兴的。
Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.
赞赏并感到高兴的
他
同意担任这一职务。
La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.
俄罗斯联邦对谈判期间取得的结果感到高兴。
Nous avons tous apprécié la manière dont les choses se sont déroulées.
大家对做成这件事感到高兴。
Nous sommes satisfaits de voir que nos attentes se sont réalisées.
当的期望实现时,
会感到高兴。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年期工作方案感到高兴。
Nous sommes heureux que le Ministre d'État M. Howells ait pu ouvrir ce débat.
对豪厄尔斯国务大臣能够开始本次辩论感到高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。