Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。


 ……的念头。
……的念头。Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
L'hiver ressuscitait en lui le braconnier qu'il avait été autrefois.
冬天到 ,他心中的念头再次
,他心中的念头再次
 ,他过去曾经当过偷猎者.
,他过去曾经当过偷猎者.
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利的时候,我会萌 把事情搅浑的念头。
把事情搅浑的念头。
Cette idée le préoccupe du matin au soir.
这个念头从早到晚缠住他。
Il m'est venu dans la pensée que je devrai participer à cette réunion.
我

 应该参加这个会议的念头。
应该参加这个会议的念头。
Le requérant a aussi avoué penser au suicide.
申诉人还承认有自杀的念头。
La volonté de vivre l'emporte sur la volonté de mourir.
 存的意志比死亡的念头更加强烈。
存的意志比死亡的念头更加强烈。
Les refus multiples découragent les agriculteurs de présenter de nouvelles demandes.
 次申请遭拒的经验已使农民打消重新申请的念头。
次申请遭拒的经验已使农民打消重新申请的念头。
Un moment, l'idée me vint de manquer la classe et de prendre ma course à travers champs.
这时,在我的头脑里冒出 逃学、去田野跑一跑的念头。
逃学、去田野跑一跑的念头。
Cette idée me turlupine.
这个念头使我坐立不安。
L"idée m"a effleuré que le petit garnement avait monté toute l"affaire avec elle pour m"en mettre plein la vue.
我脑中闪过一个念头:这一切该不 这个淘气包和他的秘书故意策划,来打动我的吧。
这个淘气包和他的秘书故意策划,来打动我的吧。
Cette idée m'obsède.
这个念头困扰着我。
Cette idée m'a traversé l'esprit.
这个念头曾在我脑中闪过。
Cette vision soudaine le troubla.
这个突然的念头让他心绪不 。
。
C'est la communauté internationale qui les qualifie ainsi, il ne s'agit pas d'un caprice de notre gouvernement.

 国际社会给予它们这样的称号,而不
国际社会给予它们这样的称号,而不 我国政府的一时念头。
我国政府的一时念头。
L'eau dit: "De toute mon existence je n'ai pu te faire changer d'avis, c'est mon échec le plus grand."
"一辈子不能打消你的这个念头, 我最大的失败。"
我最大的失败。"
Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...
这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸 ,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。
,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。
Eugenie tirait ses points avec une regularite de mouvement qui eut devoile a un observateur les fecondes pensees de sa meditation.
欧叶妮一针一线地做着女红,有心的旁观者或许能从她有规律的动作中看到她在冥想中
 的丰富的念头。
的丰富的念头。
Un tour en bateau: Le temps pressait…étais-je coupable d’un vol ? M’avait-t-on entraîné ? Trouver la vérité devenait une obsession
时间紧迫……我 否
否 个盗窃犯?有人把我拉进去
个盗窃犯?有人把我拉进去 吗? 找到真相,这
吗? 找到真相,这 我挥之不去的念头。
我挥之不去的念头。
Certains, dont les membres de la famille ont été victimes du conflit, sont animés par un désir de revanche ou de vengeance.
有些儿童目睹家人死于冲突,因此可能受到报复或复仇念头的激励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。