La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.
陆地和海洋似乎都是地在为他
主人效劳。
La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.
陆地和海洋似乎都是地在为他
主人效劳。
Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.
它们应该和自然保持着种相像,"
" 于自然。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我。
Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.
婚姻根本不存在,而婚姻也被视为有违人伦。
Elle restait toute sa vie une femme chaste pour son mari adoré.
她生都保持着对丈夫
。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是位以荣誉与
效
法国
志愿者。
Dans la majorité de l'industrie accueille un client fidèle de conseil appels!
在此得欢迎广大行业客户
电咨询!
Nous avons un service dédié avec vous pour construire un avenir meilleur.
我们有服务与您建设美好
明天。
Dévouement à la fidélisation de la clientèle.
为客户奉献服务。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有些问题涉及到你最担忧
度问题。
Fidélité de vous accueillir tous à la société d'affaires, créer une vision.
欢迎各位
公司洽谈业务,共创宏图。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是位以荣誉与
\
效命法国
志愿者。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体表演让他最最
球迷们都会感到担忧。
Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.
“陛下,我是您仆人,但现在我必须离去!”他说。
Mais la France veut dire que cette fidélité n'est pas une soumission.
不过,这种不等于屈服。
Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.
根据穆斯林法,关系使国家主权正式化。
L'ONU ne compte pas de Membre plus loyal que l'Irlande.
联合国没有比爱尔兰更会员。
Mon pays, la Serbie-et-Monténégro est un membre loyal et actif de l'ONU.
我国塞尔维亚和黑山是联合国和积极
会员国。
Il a exprimé son appréciation aux forces de sécurité pour leur loyauté et leur action.
他对安全部队和武装部队及其行动表示感谢。
En outre, nous sommes soutenus par des personnes fortement engagées du système des Nations Unies.
此外,我们还得到联合国系统内高度个人
支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。