Tu sais, l’orthopédiste, m’a dit que ne pas baisser pendant un mois, deux mois.
你知道骨科医生叫一两个月内不
。
Tu sais, l’orthopédiste, m’a dit que ne pas baisser pendant un mois, deux mois.
你知道骨科医生叫一两个月内不
。
Tu sais, le coeurpathie m’a dit que ne pas baisser pendant un mois, deux mois.
你知道,。。。。。叫一两个月内不
。
Pendant que je suis baissé pour lui attacher ses godasses, son père me vole mon sac.
给他系鞋带,他爹偷
包。
Il est tout déjeté.
〈口语〉他都曲背
。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他腹部因此而仍有疼痛感,
时尤其明显,但没有表面
伤痕。
M. Tidjani (Cameroun) : Monsieur le Président, l'Ambassadeur de Singapour vous a averti : Sir Jeremy Greenstock va aujourd'hui ployer sous le poids des félicitations.
蒂贾尼先生(喀麦隆)(以法语发言):新加坡代表警告们:杰里米·格林斯托克爵士今天
在对他
沉重
祝贺之词
重压下
。
N'inclinez le haut du corps ni vers l'avant ni vers l'arrière. Vous devez sentir l'étirement au niveau de la taille, du côté opposé à la flexion.
不向前或向后侧
。
能感觉到这个身体是在同一平面内拉伸。
D'après les informations reçues, diverses méthodes de torture sont utilisées, notamment la privation d'accès aux toilettes, la violence physique, l'immobilisation à l'aide d'entraves dans des positions douloureuses, l'humiliation et la menace.
这些报告指出,监狱里使用各种酷刑方法,包括不让上厕所、拷打,以痛苦
姿势
、污辱和威胁。
Il avait ajouté que son fils avait été poussé avec une matraque alors qu'il se baissait pour ramasser son téléphone portable qui était tombé, précisant que « le policier avait fait ça pour le faire sortir de la mêlée parce que mon fils risquait d'être frappé, de tomber et de se faire piétiner ».
他补充说,当他儿子从地面拾起其手机时挨
一警棍,“警察这样做是为
使他离开混战人群,因为
儿子有可能挨打,被击倒并跑开
。”
Il avait ajouté que son fils avait été poussé avec une matraque alors qu'il se baissait pour ramasser son téléphone portable qui était tombé, précisant que «le policier avait fait ça pour le faire sortir de la mêlée parce que mon fils risquait d'être frappé, de tomber et de se faire piétiner».
他补充说,当他儿子从地面拾起其手机时挨
一警棍,“警察这样做是为
使他离开混战人群,因为
儿子有可能挨打,被击倒并跑开
。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。