Ce livre n'est qu'une pâle copie.
这本书只是一种平的模仿。
Ce livre n'est qu'une pâle copie.
这本书只是一种平的模仿。
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平的表现。
Ce n'est pas un génie.
这是个平的人。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
这是一个并不平的城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博
馆、建筑等各种艺术。
La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
以价值而言被评论家批评平
的同时我们的评论也许比他更
平
。
Un esprit m diocre croit écrire divinement, un bon esprit croit crire raisonnablement. --La Bruy re
一个平的作家以
他在神圣地写。一个好作家则以
他只是在尽力而
地写。
Cette performance médiocre est due à des contraintes extérieures et institutionnelles qui entravent la croissance des marchés boursiers africains.
这种平的表现是外部和体制制
因素共同作用的结果,限制了非洲股票市场的增
。
C'est la rébellion ! Les personnages des dessins animés en ont marre de leurs costumes niais, de leurs voix ringardes et chansons sirupeuses.
这是一次创举!动画里的人穿着傻傻的服装,用平
的音色唱着粘腻的歌曲,着实令人捧腹大笑啦!
Les sommes importantes consacrées par les familles à la scolarisation de leurs enfants contrastent d'ailleurs avec la piètre performance du système scolaire.
家女上学花下大钱,这与教育系统的平
表现形成鲜明对比。
Malheureusement, de telles propositions se heurtent en général à des arguments selon lesquels cela entraînerait le recrutement de personnel médiocre originaire du tiers monde.
不幸的是,这种建议常常受到认这会造成招聘平
的第三世界工作人员的论点的反击。
Dans la plupart des cas, les candidats ont tendance à apporter des réponses banales à cette question comme : « la signature de mon premier CDI ».
在大多数情况下,候选者有可能做出平的回答:“第一次签CDI(不定期合同;
期合同contrat à durée indéterminée)。”
La direction d'une entreprise privée qui aurait recruté des candidats médiocres incapables de contribuer à accroître la rentabilité de l'entreprise paierait inévitablement le prix de sa mauvaise décision.
假如私营部门的管理出现偏差,所雇用的平候选人不能增加利润,就要
此付出代价。
Tout cela a conduit à une banalisation et à une augmentation des actes de discrimination, parfois violents, contre les juifs et la communauté juive dans de nombreux pays.
所有这些都导致许多国家针对犹太人和犹太社区的、有时是暴烈的歧视行的平
化,增加了其出现的频率。
Mais la vérité acide à laquelle nous devons faire face est que dans le grand schéma des choses.La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
可是,我们评论家必须面对一个难堪的事实,以价值而言,被评论家批评平
的同时我们的评论也许比他更
平
。
De préférence à l'élimination de tous les missiles balistiques, des accords moins ambitieux ont été également proposés au sujet des systèmes de missiles jugés particulièrement dangereux pour la stabilité régionale et internationale.
除了消除一切弹道导弹的协定外,还提出了以据信对区域和国际稳定特别有危害的导弹系统对象的相对平
的协定。
Ils souffrent d'autres maux : la rupture affective de nombreuses familles, la consommation à outrance, la toxicomanie, la colonisation par les médias de tout genre, la banalisation dangereuse de la violence dans de nombreux médias.
他们受到其他问题的影响:精神上失去功能的家庭、铺张浪费、吸毒成瘾、各种媒体占据支配地位以及许多媒体使暴力平化的危险行
。
Tant mieux en fait, pourrait-on dire, si l'image de la femme n'était pas attachée à celle des héros d'épopées sanglantes bien caractéristiques d'un certain machisme ordinaire. Tant mieux aussi si le fait féminin était, en soi, porteur de vie et situé aux antipodes de la barbarie guerrière.
我们可以说,如果妇女的形象与从前嗜血故事中的主人公——是平的男性气概的典型——的形象没有关联,如果妇女本身只是提倡生命,与野蛮的战争行
完全无关,那就更好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。