Les principaux services à l'usine de ciment, produits minéraux non métalliques industrie.
主要服务对是水泥厂、非金属矿产品行业。
Les principaux services à l'usine de ciment, produits minéraux non métalliques industrie.
主要服务对是水泥厂、非金属矿产品行业。
Des citoyens chinois proposent de boycotter des marques françaises, qu'avez-vous à leur dire ?
关于中国民众出的抵制法国货的倡议,您有什么
对
们说的吗?
Il est curieux de transformation de la chrysalide en papillon .
对蛹
蝶的转变很好奇。
Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?
们对
伊拉克运送的物品怎样评估?
L'Autorité palestinienne n'a pas répondu aux communications qui lui avaient été adressées.
巴勒斯坦当局也没有对其发出的信函作出答复。
Pour reprendre les termes du Secrétaire général Ban Ki-moon, le pendule bat en notre faveur.
用潘基文秘书长的话说,钟摆正在荡对我们有利的方
。
J'en profite d'ailleurs pour rendre hommage à son action.
我也要借此机会对的行动
致意。
De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.
很多国家对非洲
供援助作出了郑重承诺。
La source, à laquelle ces observations ont été transmises, les a commentées.
来文交人对
其转交的意见
出了看法。
Il se félicitait des contributions financières des donateurs en faveur de projets d'assistance technique.
拉美和加勒比集团对捐助者贸发会议技术援助
供资助表示赞赏。
La Rapporteuse spéciale remercie les gouvernements qui ont répondu de façon détaillée à ses communications.
特别报告员那些对她的来文作了详尽答复的国家政府表示感谢。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对墨西哥美国出口金枪鱼实行禁运。
Elle remercie également tous les États Membres pour leurs contributions volontaires à l'ONU-Habitat.
她还对所有成员国人居署
供自愿捐款表示感谢。
Une réflexion sérieuse s'impose sur l'efficacité du système global d'assistance aux pays en développement.
需要对整个发展中国家
供全球援助的制度的有效性进行认真反思。
M. Lewis (Antigua-et-Barbuda) se déclare préoccupé par certains points soulevés par l'intervenant précédent.
LEWIS先生(安瓜和巴布达)对前一位发言者
到的某些问题表示关注,
尤其对
非自治领土代表
供资金时出现的情况感到震惊。
Cette mesure positive rendra les parents responsables de leurs actes vis-à-vis du Gouvernement.
这一积极步骤将使父母对自己的行动政府负责。
Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.
信贷机构应确保对其编写并金融情报室
交的所有报告进行保密。
Les paramilitaires ont menacé, voire tué, des agents de santé accusés d'aider les guérilleros.
准军事团体还对被认为游击队
供了协助的医务人员进行威胁,甚至杀害医务人员。
Ma délégation ne voit aucune objection à ce que cette recommandation soit faite au Conseil.
我国代表团对安理会
出的这一建议没有任何反对意见。
Nous nous félicitons de l'aide accrue que fournit l'Organisation des Nations Unies à l'Afrique.
我们对联合国非洲
供的援助日益增加表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。