Bien accueillie par les clients adorent le produit.
深受广
客商喜爱。
Bien accueillie par les clients adorent le produit.
深受广
客商喜爱。
Dans le même temps, la majorité des commerçants d'accueillir le type de traitement personnalisé.
同时迎广
客商来样定做加工。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
迎天下的客商来电洽谈业务。
Petite taille bienvenue nationaux et étrangers commerçants à venir.
迎国内外客商前来恰谈。
Bienvenue à venir à la majorité des clients de commander et de la coopération!
迎广
客商前来订购和合作!
Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!
诚
迎各地客商洽谈合作业务!
Accueillir les clients à la maison et à l'étranger pour les échanges et la coopération.
迎海内外客商交流、合作。
!Bienvenue à ressembler à ceux faits pour les gens d'affaires type de production.
迎广
客商看样定做,来样生
。
Bienvenue gens d'affaires de tous les horizons à venir Commandé à visiter.Merci!
迎各界客商前来参观订购.谢谢!
Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.
受到了客商
迎和肯定。
Bienvenue intérieur et à l'étranger des entreprises ici!
迎国内外客商莅临洽谈业务!
Fidèle intérieur Les fabricants étrangers OEM faites des affaires!
诚得国内外厂商客商贴牌订做!
Bienvenue domestiques et les gens d'affaires étrangers sont venus pour discuter d'affaires.
迎国内外客商前来洽谈业务。
Très favorablement la majorité de la lettre de contact porteur d'affaires des marchands!
非常迎广
客商来人来函联系业务!
Bienvenue la majorité des appels professionnels, des lettres, à la version de production.
迎广
客商来电、来函、来版生
。
Bienvenue à tous les clients qui nous fournissent de précieux conseils!
迎各客商前来为我们提供宝贵意见!
Factory sont des contacts d'affaires.Le département de faciliter le trafic.
编织厂客商均有往来.本处交通方便。
J'ai été soumis à des marchands étrangers à commander des chaussures de sport.
我受国外客商委托,须订购一批运动鞋。
J'espère que pour guider les visiteurs et les clients de commander des produits en usine.
希望客商前来参观指导并订购本厂。
Bienvenue intérieur et à l'étranger des appels professionnels et des visites.
迎国内外客商来电洽谈业务和参观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。