A vrai dire,c'est un homme bien.
实话,他是个好人。
A vrai dire,c'est un homme bien.
实话,他是个好人。
Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
实话,去参加这个晚会真不值。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
实话,雅克是个非常乐观
人。
Il est temps que tu me dises la vérité.
是到了你该对我实话
时候了。
Toute vérité n'est pas bonne à dire.
不是所有实话都适合明
。
Il ne dit pas même une parcelle de vérité .
他不一丁点
实话。
A vrai dire, les films francais me plaisent le plus.
实话,我最喜欢
是法国电影。
Il a dit la vérité au policier.
他对警察了实话。
A vrai dire,il est un bon homme.
实话,他是个好人。
Il n'y a pas une parcelle de vérité dans ce qu'il dit.
他有一句是实话。
Nous sommes honnêtes dans notre propos et notre souhait d'ouvrir une relation nouvelle et pacifique.
我们是实话,我们希望建立新
和平关系
愿望是真诚
。
Elle avait alors choisi de dire la vérité et précisé qu'elle avait une sœur au Canada.
她于是决定讲实话,有个姐姐在加拿大。
Je serai franc avec les membres du Conseil.
我要对安理会成员实话实。
En vérité, alors que les choses vont dans la bonne direction, de redoutables obstacles demeurent.
实话,尽管事物
发展方向是正确
,但许多重大障碍依然存在。
Il faut beaucoup de courage pour dire la vérité à ceux qui sont au pouvoir.
对执政人讲实话需要有很大
勇气。 这个小组这样做了。
Depuis que les difficultés sont apparues je vous ai toujours dit la vérité et j'ai agi.
从困难发生以来,我一直对你们
实话,做实事。
Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.
面对这种问题,不管怎样你只能实话。
A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.
句实话,
从和孔雀和睦相处之后,基本上就
有什么不高兴
事情发生。
Monsieur ! Je dis la vérité ! Je dis la vérité ! Vous devez me croire !
先生,我是实话!我
谎!你必须相信我!
Odile (inquiétante) : Non, papa ne dira pas la vérité.
不行,爸爸不会实话
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。