Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃,而是给
种新的定义。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃,而是给
种新的定义。
Sa définition a souvent changé au fil des siècles.
米的定义几个世纪以来经常在变。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对智慧的认知和定义却在不断变化着。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中蓝绿色的字体给词汇
定义。
Echappant donc à toutes définitions possible, cette carte ne porte pas de nom.
任何定义都说不清楚的这张牌,也就没有名字。
Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.
为了找到个确切答案,首先应该明确全球化的定义。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为的工具。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“” 这个概念包裹着的暧昧定义就更值得注意了。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。
On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.
我们总有定义的传统,是或不是,昏晕或明白。
La définition de ce verbe est difficile.
给这个动词定义是困难的。
Le nuage flotté est le blanc le plus pur.
浮云定义着洁白。
On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.
人们总是问我怎么定义法式的风格。
Il est même par définition ce dont jamais rien ne rendra compte.
从定义上讲,这种甚至是种永远没有东西可以对
进行分析的运动。
Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.
多边形是个到处都有点边的形。(这定义真清楚!
Au mi-chemin, j’ai pensé d’un coup la signification de l’amour.
在旅途中,突然想起了爱情的定义。
La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
问卷中所说的相反情况没有包括在该定义内。
Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.
因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。
Pour d'aucuns même, l'acte est une manifestation de volonté, ce que consacre la définition proposée.
实际上,些人认为,行为就是意愿表达,提议的定义就反映了这
点。
Le rapport définit la situation des femmes au Samoa.
报告确定了萨摩亚妇女地位的定义。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。