Offrir aux clients le meilleur service est notre objectif.
为客户提供最务是我们
宗旨。
Offrir aux clients le meilleur service est notre objectif.
为客户提供最务是我们
宗旨。
Depuis sa création, la Société, de bonne foi à cet effet.
本公司自成立以来,本着以诚为宗旨。
Nous ne pouvons poursuivre un but au détriment des deux autres.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Notre crédibilité sera le premier objectif axé sur la qualité, bon pour vous.
我公司将以诚为本
量第一宗旨,真诚为您
务。
En compagnie de "l'intégrité, rapide, sûre, précise," le but du service.
公司本着“诚、快捷、安全、准确”
务宗旨。
L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.
诚经营是我们一贯
宗旨,希望能与您愉快合作。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化宗旨。
"Aujourd'hui, la qualité de demain sur le marché" est l'objet du service.
“今天量,明天
市场”是本公司
务宗旨。
Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.
制裁制度必须有明确宗旨。
Le vote en lui-même est contraire à l'objectif poursuivi par la résolution.
投票本身即破坏了决议宗旨。
Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用我一心一务,换您百分之百
满
是我们
宗旨。
Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.
这一解释也符合这项规定目
和宗旨。
N'oublions pas le rôle et l'objet de la Commission.
我们不要忘记该委员会作用和宗旨。
Elles protègent et préservent les buts et principes énoncés dans la Charte.
它们保护和保障《宪章》原则和宗旨。
Il est cependant souvent malaisé de déterminer cet objet et ce but.
但是,很少能轻而易举地确定这种目和宗旨。
L'Assemblée doit faire prévaloir l'état de droit et les buts et principes de la Charte.
大会必须坚持法治以及《宪章》宗旨和原则。
C'est là notre but, notre raison d'être.
这是我们宗旨,是联合国存在
理由。
Le Groupe de liaison mixte a pour objectif d'améliorer la coordination entre les conventions.
联合联络小组宗旨是加强三公约
协调。
Il affirme que la réserve va à l'encontre de l'objet et du but du traité.
他争辩说,这项保留损害条约目标和宗旨。
Le principal objectif de l'ONU était d'empêcher qu'un tel conflit ne se reproduise.
联合国主要宗旨是防止再次发生此类冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。