Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.
今天,我们向正结束其在理会
工作
五个代表团告别。
Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.
这牵涉到理会和联合国
信誉。
Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.
理会
决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》
这些规定。
Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.
理会应该努力通过这样一项决议。
Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.
理会处理
这些问题对我们所有国家都至关重要。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
理会于1月27日和2月14日听取了他们
报告。
Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.
为了取得这种结果,理会
制裁可以有针对性并变得更加有效。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加理会
工作。
Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.
必须充分恢复对话,重新建立理会
团结。
Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.
在伊拉克冲突后建设过,
理会应该发挥重要作用。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在这些问题上,理会各成员都表达了类似
关注。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
第一点涉及确保理会活动对非成员公开
问题。
L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.
展开专题讨论有益于提高理会
效力。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到理会
工作量持续稳步增加。
Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.
非洲冲突继续在理会工作
占主要地位。
Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.
理会只通过了一项决议。
Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.
儿童直接参加理会
讨论。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是理会近期历史上最为动荡
时期。
Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.
同任何其他人设机构一样,理会也会有缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。