Depuis la cinquante-neuvième session, l'ordre du jour de l'Assemblée est organisé en conséquence.
自第五十九届
,大
的
程均按此规定编排。
Depuis la cinquante-neuvième session, l'ordre du jour de l'Assemblée est organisé en conséquence.
自第五十九届
,大
的
程均按此规定编排。
L'Organisation des Nations Unies et son Assemblée générale se mobilisent depuis le début.
联合国及其大
从一
就在那里。
L'Assemblée générale procède à l'élection de 14 juges permanents du Tribunal international.
大

选举国际法庭的14名常任法官。
Dans le processus de réinvention de l'ONU, on devrait commencer par l'Assemblée générale elle-même.
在更新联合国的过程中,应当从大

。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大
中
一个为世界人民的马歇
计划。
Une des conditions premières sera de toujours commencer les séances plénières de l'Assemblée à l'heure.
这样的一个步骤就是,
终准时地
大
全

。
Le débat d'aujourd'hui nous apparaît comme la suite logique du processus engagé à l'Assemblée générale.
我们认为,今天的讨论是在大
中
的进程的合理的延续。
L'Assemblée procède à l'élection de 14 juges permanents du Tribunal international.
大

选举该国际法庭的14位常设法官。
Deux postes restant à pourvoir, l'Assemblée procède à un deuxième tour de scrutin.
还有两个空缺需要填补,大

第二轮投票。
Deux postes restant à pourvoir, l'Assemblée procède à un troisième tour de scrutin.
仍有两个空缺需要填补,大

第三轮投票。
L'Assemblée procède à un quatrième tour de scrutin pour pourvoir les deux postes restants.
大

第四轮投票,以填补剩下的两个空缺。
Un poste restant à pourvoir , l'Assemblée procède à un cinquième tour de scrutin.
还有一个空缺需要填补,大

第五轮投票。
L'Assemblée procède à un sixième tour de scrutin pour pourvoir le poste restant.
大

第六轮投票,以填补剩下的空缺。
L'Assemblée procède à un septième tour de scrutin pour pourvoir le poste restant.
大

第七轮投票,以填补剩下的空缺。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de l'Assemblée.
“世界大

时应任命全权证书委员
成员九人。
Il y a 15 ans, l'Assemblée entamait le débat sur la réforme du Conseil de sécurité.
十五年之前,大
就
讨论安全理事
的改革问题。
Le Président propose que la Conférence procède à l'adoption des révisions au commencement des procédures.
主席表示任何修正应该在大

进行时由大
通过。
Le Département a progressé en ce qui concerne la combinaison optimale des modes de traduction.
大
部已经
致力于实现笔译服务模式的最佳组合。
Commençons par mettre l'Assemblée générale au cœur de la transformation socioéconomique dans le monde d'aujourd'hui.
让我们
把大
置于不断展现的全球社
经济变革的中心。
La Loya Jirga constitutionnelle a entamé ses délibérations le 14 décembre.
12月14日,制宪支
格大

审
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。