Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边
瑙
沿岸
一个城镇。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边
瑙
沿岸
一个城镇。
Actuellement, la Compagnie de navigation perd 300 000 dollars par jour.
至今,乌克兰
瑙
航运公司每天损失30万美元。
Navigation sur le Danube en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)
在南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)

瑙
上
航行。
Navigation sur le Danube en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro).
在南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)

瑙
上
航行。
Du point de vue géographique, la Serbie-et-Monténégro est un pays balkanique, centreuropéen, méditerranéen et danubien.
从地理
角度来看,塞尔维亚和黑山是一个巴尔干国家,地处中欧,濒临地中海,
有
瑙
流过。
C'est la source du Danube.
这是
瑙
源头。
Le Danube a joué un rôle particulier dans l'élaboration du droit européen des cours d'eau internationaux.
瑙
对于欧洲国际
流法律
发展具有特殊
重要性。
Le Gouvernement ukrainien a versé 228 000 euros au Fonds international pour le déblaiement du chenal du Daube.
乌克兰政府已向清除
瑙
航道国际基金捐款228 000欧元。
Ils sont convenus, en particulier, qu'il faudrait notamment réaliser une étude pilote sur la Tisza, affluent du Danube.
讲习班特别一致认为,一个具体

领域是在
瑙
支流蒂萨
流域进行试点研究。
Sur la base de ces mêmes données, des bilans hydrologiques peuvent être établis pour les principaux affluents du Danube.
根据同样
数据基,还可编制
瑙
主要支流
水量平衡情况。
Elles établissent, selon une méthode harmonisée, des bilans hydrologiques nationaux ainsi qu'un bilan global pour l'ensemble du bassin du Danube.
⑶ 缔约国应基于一致
方法,建立国
水量
平衡,以及
瑙
盆地
一般水量平衡。
La partie croate évite systématiquement les pourparlers sur la démarcation de la frontière entre les deux pays sur le Danube.
克罗地亚方面一再回避关于划定两国在
瑙
上
分界线
会谈。
La Compagnie maritime ukrainienne du Danube a subi des pertes de 110 millions de dollars, et perd actuellement environ 300 000 dollars par jour.
乌克兰
瑙
航运公司出现了高达1.1亿美元
亏损,目前每天损失大约30万美元。
Après avoir quitté la Roumanie, la Tisza coule en Hongrie avant d'atteindre la Yougoslavie, où elle se jette dans le Danube.
蒂萨
流出罗马尼亚国界后,进入匈牙利,然后到南斯拉夫,在那里汇入
瑙
。
Pour la seule Ukrainian Danube Shipping Company, la plus importante entreprise de navigation ukrainienne, les pertes sont évaluées à 108 716 000 dollars.
单是乌克兰
瑙
船运公司(乌克兰在该区域最大
船运公司)就损失了10 871 600美元。
L'exposé introductif, intitulé “Surveillance des risques dans la région du Danube”, a été présenté par le directeur général de la ROSA.
罗马尼亚航天局首席执行官致开幕词,题为“
瑙
区域
危险情况监测”。
La Cour a estimé que la violation ne s'était produite qu'au moment du détournement effectif du Danube. Elle a noté
法院裁定在
瑙
实际改道
时候才发生规约行为。
Le FEM a octroyé un financement devant permettre d'entreprendre le transfert de technologie écologiquement durable vers les pays du bassin du Danube.
由于得到了环
基金
供资,因而可以开始进行向
瑙
流域各国转让环
可持续
技术
工作。
Pour les cours d'eau internationaux, comme le Rhin et le Danube, des commissions fluviales internationales ont été constituées pour coordonner les mesures prises.
对于莱茵
和
瑙
等国际
流,现已设立国际
流委员会以确保采取一致行动。
Le fonctionnement continu de l'infrastructure de transport ukrainienne sur le Danube dépend directement de la reprise complète de la navigation sur le fleuve.
乌克兰
瑙
运输设施
持续运作直接取决于该
道充分恢复航运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。