L'ONUDI doit poursuivre ses efforts d'industrialisation fondée sur la viabilité économique, sociale et environnementale.
发组织寻求在经济、社会
环境可持续性的
础上实现
业化。
L'ONUDI doit poursuivre ses efforts d'industrialisation fondée sur la viabilité économique, sociale et environnementale.
发组织寻求在经济、社会
环境可持续性的
础上实现
业化。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业手
业为
础。
Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
业
础设施的
维护设备十分缺乏。
L'économie du Bénin est essentiellement basée sur l'agriculture et l'industrie en est le moteur.
贝宁的经济主要以农业为础,而
业是其发动机。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同,我们正在加强我们为促进以农业为
础的
业而作出的努力。
De même, il doit y avoir des industries de base, pivot de toute économie industrialisée.
与此同,还需要发展
础
业,这些是任何
业化经济的支柱。
Une base industrielle efficace renforce la société.
成功的业
础有助于巩固社会。
L'appareil productif est obsolète et la plupart des entreprises sont déficitaires.
业
础落后,其中许多企业亏本。
Le développement de l'infrastructure pétrolière est particulièrement sensible à Bakou et dans sa périphérie.
在巴库邻近地区,石油
业
础设施的扩张特别引人注目。
Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.
唐山地处环渤海中心地带,业
础雄厚,经济发达。
Il s'est mis en place dans les prisons un véritable complexe industriel fondé sur le travail forcé.
监狱里建立了以真正的强制劳动为础的
业企业。
Elle intervient en particulier pour améliorer les stratégies du développement industriel, les infrastructures d'appui et l'accès aux marchés.
具体的干预领域包括改进业发展战略,
业支助
础结构
市场准入条件。
Actuellement, la capitale, Asuncin, concentre les services de santé et d'éducation, de communication, de transport, l'infrastructure et l'industrie.
目前,健康教育服务、通讯、运输、
础结构
业集中在首都亚松森。
Pour sa part, le Complexe industriel est axé sur l'industrie légère (alimentation, artisanat, certains produits chimiques et recyclage).
业综合体的重点是,创建以社区为
础的轻
业制造业,例如食品、手
艺品
一些化学产品
废物利用的产品。
Les nouvelles économies industrialisées sont de bons exemples de croissance induite par les exportations dans les industries traditionnelles.
新兴业经济是以传统
业为
础实现出口带动增长的成功事例。
L'Égypte a mis en œuvre une vaste stratégie de développement qui vise essentiellement à moderniser son infrastructure industrielle.
埃及一直以本国业
础的现代化为重点实施一项综合性发展战略。
L'Éthiopie applique une stratégie de sécurité alimentaire qui repose sur l'industrialisation du pays par la voie du développement agricole.
埃塞俄比亚在以农业发展为主导的业化
础上,正在实施一项粮食安全战略。
Toutefois, l'assise industrielle reste fragile et il est urgent d'aider la région à améliorer sa productivité et sa compétitivité.
然而,鉴于业
础仍然脆弱,迫切需要支持本地区提高生产力
效力。
De même, les incidences prévues des changements climatiques mettent en péril les infrastructures existantes des industries pétrolière et électrique.
同样,气候变化预期产生的影响将会危及现有的石油电力
业
础设施。
Nous avons donc donné la priorité absolue à l'édification d'une base industrielle moderne, dans la limite des ressources disponibles.
因为我们特别优先考虑利用现有资源建立现代的业
础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。