La mise en place de points de comparaison était aussi importante que l'utilisation d'indicateurs.
基准的制订与指标的使用同样重要。
La mise en place de points de comparaison était aussi importante que l'utilisation d'indicateurs.
基准的制订与指标的使用同样重要。
La proposition visant des indicateurs de développement pourrait aller dans ce sens.
关于发展基准的建议有助于达到这目的。
On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在些基准的量化
面也本应得到进
步改善。
Un bilan serait alors réalisé pour évaluer la situation par rapport aux principaux objectifs fixés.
将参照余下的核心基准评估人员的缩编。
La finalisation du Processus de Bonn devra rester un point de référence très net.
完成波恩进程必须是确的基准。
Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.
应根据确的基准有效执行和
测制裁。
Des objectifs concrets devraient être définis pour encourager les avancées sur ce point.
应该建立具体的基准,鼓励沿着这前进。
Un tableau de 201 indicateurs, sur lesquels il faut présenter des rapports périodiques, a récemment été établi.
最近编制了含有201基准的表,规定根据这些基准进行定期报告。
Plusieurs Parties avaient demandé des modifications de leurs données de référence pour plusieurs substances.
她提到多缔约
请求改变多种物质的基准数据。
Quels critères utilise-t-on comme indicateurs de santé des femmes?
另外,她询问用以作为妇女健康指标的基准是什么。
Dans ce domaine, l'UNICEF a obtenu des résultats supérieurs à la norme aux Nations Unies.
儿童基金会达到了联合国在这领域的基准。
Cet organisme fixera des normes pour pouvoir ensuite mesurer les avancées dans le domaine.
比利时将制定初步的基准,然后跟踪进展情况。
Leur contribution sera essentielle.
他们的贡献将是达到拟议的基准的关键。
Dans d'autres pays, les autorités ont choisi à cette fin les agrégats monétaires comme repères.
其他国家政府选用货币总量作为确定通货膨胀目标的基准。
Des objectifs réalistes et réalisables devaient être utilisés comme indicateurs de la viabilité de l'endettement.
应该使用现实和可实现的目标作为衡量债务可持续性的基准。
Des objectifs réalistes et réalisables devaient être utilisés comme indicateurs de la viabilité de l'endettement.
应该使用现实和可实现的目标作为衡量债务可持续性的基准。
Les disciplines relatives aux services comptables pourraient servir de modèle pour l'élaboration de futures disciplines.
会计纪律可作为制订今后纪律的基准。
Le développement industriel durable est un facteur essentiel de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
可持续工业发展将是实现千年发展目标所确立的各种基准的主要因素。
Le HCR a établi des points de comparaison avec les autres organismes des Nations Unies.
难民专员办事处已经同联合国其他机构订立了员额配置面的基准。
Le HCR a établi des points de comparaison avec les autres organismes des Nations Unies.
难民专员办事处已经同联合国其他机构订立了员额配置面的基准。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。