L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.
机会均等监察官的机构已得到加强。
L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.
机会均等监察官的机构已得到加强。
Cependant, tous les pays n'en tirent pas les mêmes avantages.
然而,全球化并未为所有人提供均等的好处。
Elle a également adopté le principe de la parité des sexes aux postes de responsabilité.
它也通过策立场的两性均等原则。
Il devrait aussi définir des indicateurs rendant compte de l'égalisation des chances.
工作组还将确定用来表明机会均等的指标。
L'État offre à ces associations et partis politiques des possibilités d'action égales.
国家为其活动提供均等的机会。
Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.
为遵守机会均等的原则,所有居民区都设有本地区的儿科护理服务。
Le « modèle républicain » de l'école, synonyme d'égalité des chances s'avère, en réalité, exclusif.
校的“共和国模式”,机会均等的同义词,
实际上是排他的。
La parité des sexes dans l'enseignement a été abandonnée au profit de mesures palliatives.
通过采取平等权利行动措施,解教育中的两性均等问题。
Il convient d'intensifier les efforts visant à réaliser la parité des sexes au Secrétariat.
秘书处实现两性均等的努力应予以加强。
Singapour préfère adopter une politique d'égalité des chances pour les deux sexes.
新加坡为两性通过一项机会均等的政策。
En outre, nous espérions évaluer ce que les organisations entendaient par égalité des chances.
另外,我们希望评价组织机构对机会均等的认识。
Les chapitres II, III et IV sont consacrés aux organismes des Nations Unies.
第二、三和四节是关联合国系统的情况,第五、六节是关
秘书处里两性均等的情况。
Le préambule fait de l'égalité de chances l'un des principaux objectifs du Gouvernement.
序言中,将机会均等称为政府的主要目标之一。
Quant à l'aide au développement, la Belgique est un ferme défenseur de l'égalité des chances.
关发展援助,比利时是机会均等的坚定倡导者。
Ainsi, la communauté éducative est formée à la promotion de l'égalité des chances.
为此,组成促进机会均等的教育团。
Le but à long terme est d'atteindre la parité entre les sexes.
远期目标是达到两性之间的均等。
L'orateur se félicite des efforts réalisés pour instituer la parité des sexes parmi les coordonnateurs résidents.
他欢迎驻地协调员中实现两性均等的努力。
Elle milite pour l'égalité des chances des handicapés et lutte contre toute discrimination à leur encontre.
联合会力图增进残疾人的均等机会,并设法消除他们所受的歧视。
L'administration doit en effet promouvoir et développer des mécanismes adéquats rendant l' égalité des chances effective.
此外,规定行政当局有义务推动和发展适当机制,以提供上述的实际均等机会。
Même si l'égalité des chances est assurée dans l'éducation, le contenu de cette éducation demeure essentiel.
即使教育方面有均等的机会,这种教育的内容依然至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。