Eluder une question ne contribue pas à la résoudre.
回避问并
解决问
。
Eluder une question ne contribue pas à la résoudre.
回避问并
解决问
。
Elle cherche à esquiver cette question gênante.
她力图回避这个令人尴尬的问。
Ne cherchez pas à vous dérober,répondez à ma question.
你要尽想回避, 回答我的问
吧。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义是
可以回避的。
La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.
国际社会应回避这些悲剧。
Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.
我们得力图回避我们的责任。
Le terrorisme est un problème incontournable.
恐怖主义是一个无法回避的问。
Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.
必须正面解决贫穷问,
回避。
Ainsi, il est fait en sorte qu'aucune de ces questions ne soit négligée ou ignorée.
这样可以保证会回避或忽略任何问
。
S'il faut restructurer, nous ne devons pas répugner à le faire.
如果需要调整结构,我们应回避。
Aucune proposition de réforme ne peut éviter la question du veto.
任何改革建议都回避否决权问
。
Ce n'est pas le moment de se dérober aux responsabilités concernant l'environnement et la survie.
现在是回避环境和生存责任的时候。
Nous ne pouvons pas nous permettre de nous soustraire à cette tâche.
我们随心所欲回避这项任
。
La question d'une gouvernance économique internationale équitable ne peut plus être évitée.
继续回避公平管理国际经济的议
。
Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.
家庭教育他们学会回避社会邪恶的需要。
Un rapporteur pourra demander à être excusé pour un processus d'examen déterminé.
报告员可要求回避参加某一次审议工作。
C'est une tâche à laquelle nous n'avons pas le droit de nous dérober.
我们随心所欲地回避这项任
。
Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.
有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。
Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.
我们希望,这是安理会将会回避的责任。
Nous ne cherchons pas à éviter tout dialogue avec les États-Unis.
我们并回避与美利坚合众国对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。