Il retourne dans le pays où il est né.
他到了祖国。
Il retourne dans le pays où il est né.
他到了祖国。
Avec la rentrée, le retour des élèves dans lesécoles et des vacanciers dans les bureaux.
开学了,学生们到了学校、度假者
到了办公室。
Pardon,je viens de renter à la maison.
对不起,我刚到家.
C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.
我怀着这种信念到南方。
Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.
过后,孩子自动到床上睡觉。
Et bien sûr, en rentrant à la maison, on s’est mis au lit .
当然到家中我们就上床了。
Elle s'est réinstallée dans son ancien appartement.
她又到以前的公寓
住。
Peut-être pourrions-nous revenir sur terre maintenant ?
或许现在我们可以到地球了?
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们到兵营。
Donc je me suis rentré au lit pour dormir.
然后我又到床睡觉了。
Elle rentre chez elle et elle allume la radio.
她到家,打开收音机。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最终到原点。
Les exilés veulent bien retourner dans leur pays natal.
流亡者很想到自己的故乡。
Dès qu'elle rentre chez elle, elle allume la radio.
她一到家就打开收音机。
Ce souvenir nous reporte à l'hiver dernier.
这一我们带
到去年冬天。
Remonter au moment ou tu etais encore heureuse.
把你带到仍然快乐的那些日子.
Elle retrouve sa maison de campagne avec plaisir.
她很愉快地重新到自己的乡村别墅。
Puis je reviens sur les faits en cause.
然后,我到这些事情的发生原因。
Phileas Fogg revint à l'Hôtel du Club.
斐利亚•福克又到了俱乐部大饭店。
Mais peut-on modifier son passé en le revivant?
但当我们到过去时我们能够改变它吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。