Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他
吁吁地登上
山坡。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他
吁吁地登上
山坡。
Il court tout essoufflé dans la rue.
他
吁吁地跑上街。
Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!
小王子在桌旁坐下,有点
吁吁。他跑
多少路啊!
Le voyageur a dit au garçon, tout essoufflé, d'aller voir si son passeport était encore sur le bureau.
游

吁吁地问服务员他的护照是不是还在桌上。
58. Même si LI Tiedan s’assis, hors d’haleine et tout en nage, il fut encore content et a vraiment fait honneur à la famille LI.
坐在一边的李铁
虽

吁吁、满头大汗,但脸上却喜滋滋的,合不拢嘴,自己果

一件为李氏家族争光的事情。
Le voyageur est revenu à l’hôtel. Il a dit au garçon, tout essoufflé : « Allez voir si mon passeport est encore sur le bureau. »
那位游
回到旅馆,
吁吁地对服务员说:“您去看看我的护照还在书桌上吗?”
Hors d'haleine, il annonce à sa chère femme sur un ton profond : « Chérie, j'ai raté le bus mais j'ai continué à lui courir après jusqu'à ce que je sois arrivé à la maison, et je nous ai économisé 2 dollars ».
他
吁吁地对他亲爱的太太深刻地宣布:“亲爱的,我错过
公共汽车,但是我继续追那辆汽车,一直到我跑到家,我为咱们省
两美元”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。