La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.
普通居民可能通过入周围空气、摄取食物
饮
水而受到五氯苯的影响。
La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.
普通居民可能通过入周围空气、摄取食物
饮
水而受到五氯苯的影响。
Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.
如果室内了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中
入的量可能相当大。
Elle peut également provenir de l'air que l'on respire et de l'eau que l'on boit, bien qu'il s'agisse là de sources mineures.
接触的另一个来源与入周围的空气
饮
水有关,但
种接触的量很
。
Cette voie, qui est fondée sur l'aérobiologie et les techniques des aérosols, a été mise au point pour administrer des substances prophylactiques et thérapeutiques aux êtres humains, aux animaux et aux plantes.
入给药依赖空气生物学
气雾化技术,被
来对人、动物
植物进行预防给药
治疗给药。
Ces activités auraient, notamment, aggravé l'érosion des sols, accru le risque de dommage à la santé humaine en raison de l'inhalation d'air pollué, et accru le risque d'effets nocifs graves sur les écosystèmes désertiques et la biodiversité.
据称上述活动土壤流失恶化,因
入污染的空气而增加了人体健康损害的危险,沙漠生态系统
生物多样性受严重不利影响的危险增加。
Ces activités auraient entraîné, notamment, une érosion accrue des sols, la formation et le déplacement de nappes et de dunes de sable, la diminution à long terme de la productivité des sols, un risque accru d'atteinte à la santé humaine en raison de l'inhalation d'air pollué, une sédimentation accélérée dans le golfe Persique et un risque accru d'effets néfastes sur les écosystèmes et la diversité biologique des zones désertiques.
除其他外,据说些活动
得水土流失加剧;
沙层
沙丘形成
移动;土壤生产力长期退化;由于
入受污染空气而增加损害人体健康的风险;加剧了波斯湾的沉淀;增加了对沙漠生态系统
生物多样性不利影响的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。