Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体的对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体的对策。
Nous leur souhaitons à tous plein succès dans leurs fonctions.
我们祝他们在履行的职责时一帆风顺。
L'idéal serait que les deux aient chacun un rôle à jouer.
理想的是让二者同时扮演的角色。
Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.
当事人应相互告知其的营业地。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用的国际私法规则。
Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.
习惯上,条约都要确立的修正程序。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军事集团支持了的民族事业。
La Banque mondiale et la CNUCED ont présenté leurs documents de travail.
世界银行贸发
议介绍了
的背景文件。
Les États établiraient leurs propres règles à cet égard.
邦政府将制定
的承认此类规定的法规。
Je prie les groupes régionaux de désigner leurs candidats respectifs le plus tôt possible.
我请区域集团尽早提出
的候选人。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是不对的,也不利于我们的经济。
Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.
每一受访国家都建立了配有的适用软件的电子监测系统。
Les partis politiques et les médias respectent jusqu'à présent leurs codes de conduite respectifs.
迄今为止,政党
媒体都在关注
的行为表现。
Ils ont décidé d'appeler, dans leurs communautés, l'attention du public sur ces questions.
宗们都下决心要在
的社区就这些问题大造舆论。
Dans chaque région, les États doivent élaborer et adopter des mesures de transparence spécifiques.
相关区域内的国家应当根据独特的区域条件制定通过
的措施。
L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.
在这些外籍劳工离开的国家以前,必须为其提供雇用合同的副本。
Bien que chaque situation d'après conflit soit unique, de telles modalités générales présenteraient un intérêt.
虽然每个冲突后国家的情况都有的特点,这样的标准方式仍然
有优势。
Conformément à l'article 6 du Protocole, les groupes d'évaluation ont établi leur rapport quadriennal.
依照《议定书》第6条,评估小组均编制了其
的四年期报告。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是分开的?
Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.
后来经过修正,附表一中包括七种列出名称的基本异构体及其的立体化学变体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。