Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为意见
达交锋
园地。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为意见
达交锋
园地。
Une diversité de vues était ressortie de ces consultations.
这些协商产生了意见。
Divers points de vue ont été exprimés au sujet de la définition proposée.
对于定义草了
意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到达
意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建提出了
意见。
Diverses observations et suggestions ont été faites en vue d'en améliorer le libellé.
为改进文提出了
意见和建
。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有意见之间达成一
妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建说明中阐明
意见。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审了所
意见。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会目
示了
意见。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作选择已经
达了
意见。
Diverses vues ont été exprimées sur plusieurs questions précises.
在几个具体问题上,了
意见。
Un grand nombre de pays avaient adressé divers commentaires sur l'avant-projet d'éléments.
许多答复国就要素草初稿提供了
意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不过,已针对这项条款草措辞
了
意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提意见也将考虑在内。
Différents points de vue ont été exprimés quant au rôle d'un comité des créanciers.
与会者就债权人委员会作用
了
意见。
Plusieurs communications ont été établies et soumises au Comité préparatoire à ce titre.
为此,编写了意见,并提交给筹备委员会。
Ma délégation appuie les diverses observations contenues dans le rapport du Secrétaire général.
我国代团支持秘书长报告中所载
意见。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会目
是收集和汇编
意见和建
。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方题,与会者
了
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。