Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
国列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖
场所。
Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
国列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖
场所。
Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.
愿我们抓住机遇,真诚,成为最可信赖
伙伴。
La Suède restera un partenaire digne de confiance dans l'édification d'un monde digne des enfants.
我们继续努力创造一个适
儿童生长
世界过
中,瑞典将继续是一个可信赖
伙伴。
Cinquièmement, il convient également que l'aide apportée soit prévisible et crédible.
第五,需要可预见和可信赖行动。
Nous espérons être un partenaire fiable pour les parties au processus de paix au Moyen-Orient.
我们希望成为中东和平进各方
可信赖伙伴。
Il en va de sa crédibilité en tant que partenaire du processus de paix.
这里重要是它
为和平进
伙伴
可信赖性。
La Suisse compte demeurer un partenaire fiable de l'UNRWA à tous les niveaux.
瑞士计划继续各个层次上成为近东救济工
处
可信赖伙伴。
Il est désormais prioritaire de créer un mécanisme de suivi crédible et efficace.
这方面,一个优先事项是建立可信赖和有效
监测机制。
Cependant, il conviendrait peut-être de mentionner la raison pour laquelle un système fiable serait requis.
但是,似乎还应提到为何目而采用可信赖
制度。
Par conséquent, vous devez avoir été le plus fiable de qualité et excellent rapport qualité-prix des produits.
因此您得到一定是拥有最可信赖
品质和物超所值得产品。
L'entreprise a une gestion rigoureuse du système, les contrôles de qualité très strictes, est un partenaire fiable.
公司有严格管理体系,严密
质量把关,是可信赖
伙伴。
Est-ce que le plus digne de confiance des professionnels les efforts visant à ouvrir le développement de l'objet social!
专业是最可信赖’企业宗旨努力开拓发展!
Je vous confirme notre coopération pleine et entière durant votre mandat que je souhaite particulièrement fructueux.
中国是一个伟大国家和可信赖朋友。 我们同该国具有友谊与
卓越和多样化
纽带。
Les promotions et l'évolution des carrières doivent s'inscrire dans un solide système d'évaluation du comportement professionnel.
晋升和职业发展必须立足于一项可信赖考绩制度。
Cette vision impliquera des mesures chiffrables et crédibles qui permettront d'éliminer efficacement les questions de conflit d'intérêt.
这将需要采取可计量、可信赖措施,有效解决利益冲突问题。
L'action multilatérale ne peut suffire pour créer une atmosphère propice à des mesures de désarmement vigoureuses et efficaces.
只有多边努力才能为开展有力、有效裁军行动创造可信赖
环境。
Toutefois, les auteurs du projet de résolution se sont inspirés de résolutions antérieures qui manquaient d'objectivité et de crédibilité.
尽管如此,决议提案国还是引用以往缺乏客观性和可信赖度
那些决议。
En d'autres termes, l'accent serait mis sur l'obligation de divulgation plutôt que sur l'obligation d'utiliser systématiquement un système fiable.
换言之,重点是放透露资料
义务上,而不是放
始终要采用一种可信赖
制度
义务上。
Donc, si vous choisissez l'Yongxing, vous pouvez non seulement profiter de nos nombreuses années d'expérience professionnelle, peuvent être plus fiables.
所以,如果您选择了永兴,您不仅可以享有我们多年专业经验,更可以获得足可信赖
产品。
Ils montrent également l'importance du maintien d'une capacité de dissuasion crédible avec une force de maintien de la paix robuste.
它们还表明维持一种可信赖劝阻能力与一支有力
维和力量
重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。